Una canción muy tierna, hermosa... el video muestra a los TVXQ voladores... jhajaja hermosos...

Esta canción pertenece al album de TVXQ 3rd Asia 'Mirotic' Tour Live Album...

Max (Changmin) - 반달 [Bandal] Lullaby song

Lyrics

푸른하늘 은하수 하얀 쪽배엔
계수나무 한 나무 토끼 한 마리
돛대도 아니 달고 삿대도 없이
가기도 잘도 간다 서쪽 나라로

은하수를 건나서 구름나라로
구름나라 지나선 어디로 가나
멀리서 반짝반짝 비치이는 건
샛별이 등대란다 길을 찾아라

돛대도 아니 달고 삿대도 없이
가기도 잘도 간다 서쪽 나라로

Pronunciación

p'uru'nanu'l u'nasu j'aian tshokpeen
giesunamu j'an namu t'oki j'an mari
dot'edo ani dalgo sat'edo obshi
gagido yaldo ganda sotshoh nararo

u'nasuru'l gonnaso guru'mnararo
guru'mnara yinason odiro gana
moliso bantshap'anthsah p'ichiinu'n gon
sep'iori du'ngderanda giru'l chayara

dot'edo ani dalgo sat'edo obshi
gagido yaldo ganda sotshoh nararo

Traducción

Subir al cielo azul,a la blanca via láctea, en un barco
lleva una casia, el árbol y un conejo
No hay un mástil sin una vela
Vamos al oeste del país de las nubes donde todo va bien

La vía Láctea, al otro lado del país de las nubes
¿por dónde debemos ir para llegar al país de las nubes? 
a la distancia la brillante y dulce playa  
hay que encontrar la dirección siguiendo el faro que es la estrella de la mañana

No hay un mástil sin una vela
Vamos al oeste del país de las nubes donde todo va bien

créditos: jeksworld@espacioblog.com (hangul, romanización y traducción al español)

Cariños
[Jek's]

No copies ni uses esta información sin citar los creditos
Si te ha servido por favor comentanoslo
Si quieres pedir una traducción, pídela