[Lyrics] TVXQ - 時を止めて (Toki wo tomete)
el 24 ene En: TVXQ Lyrics - sin comentarios
Esta canción también me hace llorar... será quizás porque son de las últimas canciones que TVXQ sacó estando unido... ahhh es en ese momento que me hubiese gustado detener el tiempo, como dice esta canción y poder seguir teniendolos siempre... creyendo en la eternidad...
Este tema se publicó primeramente en el album The best selection 2010 y luego fue lanzado en un single que lleva el mismo nombre Toki Wo Tomete

TVXQ - 時を止めて (Toki wo tomete)
Lyrics
急ぐように夏の星座たちが
ビルの谷間に傾いて隠れてく
通りすぎる僕らの毎日
ちっぽけな事で泣きそうな時もある
いつか君が行きたがっていた
あの店はもう無くなってしまったけど
どんな日も僕たちは
二人の恋は終わらないと信じていた時を止めて
ずっと君のそばにいたい
もっと君を抱きしめたい
一つ一つ君の事を覚えながら
永遠だけ信じてた時を止めて
ずっと君のそばにいたい
見上げた空、願いこめて
ひとつひとつ輝く星繋げながら
君の形探してた時を止めて
ずっと君のそばにいたい
もっと君を抱きしめたい
一つ一つ君の事を覚えながら
Pronunciación
isogu youni natsu no seizatachi ga
biru no tanima ni katamuite kakureteku
toorisugiru bokura no mainichi
chippokena koto de nakisouna toki mo aru
itsuka kimi ga ikitagatteita
ano mise wa mou nakunatteshimatta kedo
donna hi mo bokutachi wa
futari no koi wa owaranai to shinjitetatoki wo tomete
zutto kimi no soba ni itai
motto kimi wo dakishimetai
hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboenagara
eien dake shinjitetatoki wo tomete
zutto kimi no soba ni itai
miageta sora negai komete
hitotsu hitotsu kagayaku hoshi tsunagenagara
kimi no katachi sagamini cooperetatoki wo tomete
zutto kimi no soba ni itai
motto kimi wo dakishimetai
hitotsu hitotsu kimi no koto wo oboenagara
eien dake shinjiteta
Traducción
Como si corrieran, las constelaciones de verano
se ocultan en el valle entre los edificios
Durante cada día que hemos pasado
hay momentos cuando tengo ganas de llorar con las pequeñas cosas
Apesar que el restaorant al que tú querías ir
ha desaparecido
No importa que día es
yo creo que nuestro amor no ha terminadoDeten el tiempo
yo quiero estar a tu lado por siempre
yo quiereo sostenerte más cerca de mi
Crear un recuerdo tras otro
yo creo solo en la eternidadDeten el tiempo
yo quiero estar a tu lado por siempre
Mirando al cielo, con todos mis deseos
mientras conecto cada una de las estrellas brillantes
Buscando tu formaDeten el tiempo
yo quiero estar a tu lado por siempre
yo quiereo sostenerte más cerca de mi
Crear un recuerdo tras otro
yo creo solo en la eternidad
créditos: jeksworld@espacioblog.com (kanji, romaji y traducción al español)
Cariños
[Jek's]
No copies ni uses esta información sin citar los creditos
Si te ha servido por favor comentanoslo
Si quieres pedir una traducción, pídela


Escribe un comentario