[Lyrics] CSJH The Grace - 하루만 [j'aruman] (Just For One Day) feat. Kyuhyun
el 20 dic En: Lyrics CSJH The Grace - sin comentarios
Esta canción pertenece al album Han bon do OK

CSJH The Grace - 하루만 [j'aruman] (Just For One Day) feat. Kyuhyun de Super Junior
Lyrics
너무나도 편해졌나봐
우리 너무 친해졌나봐
나의 품에 안겨 눈물 흘려도
나를 친구로만 생각하는 너에게
작은 비밀이 있어나를 여자로 안 보는지
내가 너무 편해졌는지
너의 어깨에 눈물 닦을 때
나를 친구로만 생각하는 너에게
작은 비밀이 있어하루만 단 하루만 너의 친구 아닌
아닌 너의 남자로 만났으면
사실 우정 같은 건
내겐 관심 없어 Just for one day사랑보다 깊은 우정이 남아
감출 수밖에 없는 내 사랑은
너의 친구라는 이름으로 맴돌다 지쳐
너를 놓아줄까 봐 두려워너의 옆에 앉을 때마다
네 곁에만 붙어 있다며
친구들의 의심하던 눈빛도
첨엔 낯설었지만
솔직히 나에겐 작은 기쁨이었어너의 곁에 앉을 때마다
너무 둘이 어울린다며
친구들의 장난스런 눈빛도
사실 불안했지만
나에겐 작은 바람이었어하루만 (하루만) 단 하루만 (단 하루만)
너의 친구 아닌 너의 여자로 만났으면
사실 우정 같은 건 내겐 관심 없어
Just for one day사랑보다 깊은 우정이 남아(우정이 남아)
감출 수밖에 없는 내 사랑은 (내 사랑은)
너의 친구라는 이름으로 맴돌다 지쳐
너를 놓아줄까봐 두려워연인 아닌 친구 사이로 남을까봐
맘에 없는 말들만 했지
하루만 내게 빌려줘
너의 맘까지 모두다All I want is just to be with you
사랑보다 깊은 우정이 남아 (우정이)
하루라도 사랑할 수 없다면
너의 친구라는 이름으로 맴돌다 지쳐
함께 할 순 있겠지만
평생 너를 속일 수밖에 없어
너를 잃게 될까봐 두려워
Pronunciación
Nomunado phionheyionnaboa
uri nomu chinheyionnaboa
nae phume angio nunmul j'u'liodo
naru'l chinguroman senggakhanu'n noege
yagu'n bimiri isonaru'l ioyaro an bonu'nyi
nega nomu phionheyionnu'nyi
noe okee nunmul daku'l te
naru'l chinguroman senggakhanu'n noege
yagu'n bimiri isoj'aruman dan j'aruman noe chingu anin
anin noe namyaro mannasu'mion
sashir uyong gathu'n gon
negen goanshim obso Just for one daysarangboda giphu'n uyongi nama
gamchul subake omnu'n ne sarangu'n
noe chinguranu'n iru'mu'ro memdolda yichio
noru'l nohayulka boa duriowonoe iophe anyu'l temada
ne giotheman butho itamio
chingudu're ishimhadon nunbito
chomen natsorochiman
solyikhi naegen yagu'n gipu'miosonoe giothe anyul temada
nomu duri oulindamio
chingudu're yangnansu'ron nunbito
sashil buranhechiman
noegen yagu'n baramiosoj'aruman (j'aruman) dan j'aruman (dan j'aruman)
noe chingu anin noe ioyaro mannasu'mion
sashir uyong gathu'n gon
negen goanshim obso Just for one daysarangboda giphu'n uyongi nama
gamchul subake omnu'n ne sarangu'n
noe chinguranu'n iru'mu'ro memdolda yichio
noru'l nohayulka boa duriowoionin anin chinhu sairo namu'lkaboa
mame omnu'n maldu'lman j'echi
j'aruman nege bilioyuo
noe mamkayi modudaAll I want is just to be with you
sarangboda giphu'n uyongi nama (uyongi)
j'arurado saringj'al su omtamion
noe chinguranu'n iru'mu'ro memdolda yichio
j'amke j'al sun ikechiman
phiongseng noru'l sogil subaje obso
noru'l ilke doelkaboa duriowo
Traducción
nos hemos vuelto más cercanos
es tan cómodo estar juntos
mientras secas tus lágrimas en mis brazos
solo piensas en mi como en un amigo
pero hay un pequeño secreto¿no puedes verme como una mujer?
tal vez tenemos demasiada confianza
mientras caen mis lágrimas solo veo tus hombros
solo piensas en mi como una amiga
pero hay un pequeño secretoun día, tan solo por un día, me gustaría encontrarnos no como amigos
sino como un hombre
la verdad es que estoy más interesado en ti
que solo en una amistad solo por un díamás que amor, hay una gran amistad detrás
no tengo más opción que esconder este amor
estoy cansado de darle tantas vueltas a la palabra amistad
me temo que te esté dejando iren los momentos que me siento a tu lado
si pudiera detener el tiempo allí
siento las miradas sospechosas de nuestros amigos
al principio fue incómodo
pero honestamente me llenó de felicidaden los momentos que me siento a tu lado
nos vemos tan bien juntos
las bromas de nuestros amigos
nos hacen incomodar
pero la verdad, es mi pequeño deseoun día (un día) solo por un día (sólo por un día)
desearía que no nos encontraramos como amigos, sino como tu chica
la verdad es que estoy más interesado en ti
que solo en una amistad solo por un díamás que amor, hay una gran amistad detrás
no tengo más opción que esconder este amor
estoy cansado de darle tantas vueltas a la palabra amistad
me temo que te esté dejando irtemo que seremos solo amigos
dije cosas que no debí decir
ven a mi solo una vez
y dame tu corazóntodo lo que quiero es estar contugo
más que amor, hay una gran amistad detrás (amistad)
si no puedo amarte aunque sea un día
estoy cansado de darle tantas vueltas a la palabra amistad
estoy seguro de que podemos estar juntos
no tengo más opción que seguir bromeando a tu lado siempre
me temo que te esté dejando ir...
créditos: kreah-craze.com (Hangul) + jeksworld@espacioblog.com (shared, pronunciación y traducción al español)
Cariños
[Jek's]
No Hagas HOTLINK Por favor
Prefiere siempre el original, eso te hace un verdadero fan
No Olvides comenta


Escribe un comentario