Este tema también tiene su versión coreana, así que no tengo nada que decir... me confunden con esto de las versiones de una misma canción, pertenece al single Lucifer version japonesa

SHInee - Love Like Oxygen japanese version
Lyrics
砕けていた恋がどんな時も
身体中に刺さって
広がる毒に何度も胸が
甘い痛みで染まる君に会いたい今すぐ
叶わないとわかってる酸素のような大切な君を
抱きしめるそうきっと
僕には君だけ
他に何もいらない白く凍えた幻が
ゆっくり溶けだして
流れる涙どうしようもなく
諦めきれないまま君を抱いて心を
確かめてみたくなる酸素のような大切な君を
抱きしめるそうきっと
僕には君だけ
他に何もいらない求めるほど苦しくなる 報われないけれど
終わりのある夢だっていいよ
君無しじゃもう無理さ酸素のような大切な君を
抱きしめるそうきっと
僕には君だけ
他に何もいらない感情をすべて捨てたら多分
痛みだって癒えて楽になる
It's not even
幻だって 一瞬だって
抱きしめるよ 君の香り
Baby, Never can say goodbye
Don't wanna miss you
そう何度も願って酸素がっとぅん、酸素がっとぅん、酸素がっとぅん、酸素がっとぅん(君さえいれば)
酸素がっとぅん、酸素がっとぅん、酸素がっとぅん、(Gonna be with you by my side)
酸素がっとぅん、酸素がっとぅん、酸素がっとぅん、(何度も願って)(酸素なんだきっと)
酸素ガットゥン ノウ~
Pronunciación
Kudakechitta koi ga donnatokimo
Karadajuu ni sasatte
Hirogaru doku ni nandomo mune ga
Amai itami de somaruKimi ni aitai imasugu
Kanawanai to wakatteruSanso no youna taisetsuna kimi wo
Dakishimeru, soukitto
boku ni wa kimi dake
Hoka ni nanimo iranaiShiroku kogoeta maboroshiga
Yukkuri tokedashite
Nagareru namida doushiyoumo naku
Akiramekirenai mamaKimiwodaite kokoro wo
Tashikamete mitakunaruSanso no youna taisetsuna kimi wo
Dakishimeru, soukitto
boku ni wa kimi dake
Hoka ni nanimo iranaiMotomeru hodo kurushikunaru Mukuwarenai keredo
Owari no aru yumedatte iiyo
Kimi nashi ja mou muri saSanso no youna taisetsuna kimi wo
Dakishimeru, soukitto
boku ni wa kimi dake
Hoka ni nanimo iranaiKanjou wo subete sutetara tabun
Itami datte iete raku ni naru
It's not even
maboroshidatte isshundatte
dakishimeru kimi no kaori
Baby, Never can say goodbye
Don't wanna miss you
sou nandomo negatteSanso gattun x 4 (Ad-lib: Kimi sae ireba)
Sanso gattun x 4 (Ad-lib: Gonna be with you by my side)
Sanso gattun x 4 (Ad-lib: sou nandomo negatte)(soft adlib: Sanso nanda kitto)
Sanso gattun no~
Traducción
Todo el tiempo este roto amor
penetra en mi cuerpo
para hacer entrar una infinidad de veces el veneno
coloreando mi corazón del dulce dolorquiero verte ahora
pero se que ese deseo no se volverá realidadtú, la única importante para mi como el oxigeno
te abrazo, definitivamente
eres la única para mi
no necesito nada másel espejismo que se congeló en blanco
comienza a derretirse lentamente
estas lágrimas caen sin remedio
aunque todavía no puedo renunciarNecesito abrazarte
y hacerte sentir segura de mis sentimientostú, la única importante para mi como el oxigeno
te abrazo, definitivamente
eres la única para mi
no necesito nada másCuanto más te quiero, más doloroso se convierte
se que esto no va a compensarlo
Pero me conformaría con un sueño que tiene un final
Sin ti, no es posibletú, la única importante para mi como el oxigeno
te abrazo, definitivamente
eres la única para mi
no necesito nada mássi me deshiciera de todas mis emociones, probablemente
el dolor se curaría y yo estaría bien
No es justo
incluso si es un espejismo, aunque sea por solo un instante
quiero abrazarte, tu esencia
Nena, nunca podré decirle adiós
no quiero extrañarte
rezo por eso incontables de vecescomo el oxigeno,como el oxigeno,como el oxigeno, eres como el oxigeno (mientras estás aquí)
como el oxigeno,como el oxigeno,como el oxigeno, eres como el oxigeno (quiero estar contigo a mi lado)
como el oxigeno,como el oxigeno,como el oxigeno, eres como el oxigeno (rezo por eso incontables veces)(Muy débil, esto es definitivamente oxigeno)
eres como el oxigeno.
créditos: jjongfacts@blogspot.com (kanji, romaji y traducción al inglés) + jeksworld@espacioblog.com (shared y traducción al español)
Cariños
[Jek's]
No copies ni uses esta información sin citar los creditos
Si te ha servido por favor comentanoslo
Si quieres pedir una traducción, pídela


Escribe un comentario