Una buenísima canción de CN Blue, un buen single en general, pero esta canción es realmente genial. Disfrútenla, pertenece al single In My Head

CN Blue - In My Head

Lyrics

In my head I know you
In my head I know you

The way we go and go
まだまだもっとむこう beyond the light
この手に catch my dream
僕らの揺るぎのない思い
I wanna ますぐな光で
I wanna 誰かを笑らせたいんだ
I wanna それぞれのこの心を今重ね放つ

Here in my head
創造をはるか超えてく
In my head つかめ描いた同じ未来
Oh in my head 壮大なる誰も知らない
In my head my head
きらめきに触れたい
Oh in my head 完全と可能性信じて
In my head それは切なくも甘い願い
Oh in my head,いつだって僕らこのまま
In my head はかなくも辛い夢よ
In my head

The way we go and round ならんだ影が揺れなびくよ
その目にi feel here 僕らの紛れのない夢を
I wanna 違う色の心
I wanna ひとつになった時は
I wanna どんな涙も希望と言う朝に代わる

Here in my head, さんさんと照らす光に
In my head, 明日へ向かえとあおられ
Oh in my head, 響け振り絞る声
In my head my head 輝きのもこうへ
In my head 風が流れる瞬間
In my head 僕ら何を感じるんだろう
Oh in my head, もっと裸のままで
In my head my head ぶれることのないきぼうよ
In my head

Here in my head 散々な報いの果てに
In my head 進め描いた同じ未来
Oh In my head 壮大なる誰も知らない
In my head my head, きらめきに触れたい
Oh In my head 完全に触れたい
In my head, それは切なくも甘い願い
Oh In my head, いつだって僕らこのまま
In my head my head, はかなくも辛い夢よ
In my head

裸のままで In my head my head
ぶれることのないきぼうよIn my head

I know you
はかなくも辛い夢よ, In my head
I know you
ぶれることのないきぼうよ, In my head

Pronunciación

In my head I know you
In my head I know you

The way we go and go
Mada mada motto mukou beyond the light
Kono te ni catch my dream
Bokura no yurugi no nai omoi
I wanna masugu na hikari de
I wanna dareka wo warawase tai nda
I wanna sore zore no kono kokoro wo ima kasane hanatsu

Here in my head
Souzou wo haruka koete ku
In my head tsukame egaita onaji mirai
Oh in my head soudai naru dare mo shiranai
In my head my head
Kirameki ni furetai
Oh in my head kanzen to kanousei shinjite
In my head sore wa setsunaku mo amai negai
Oh in my head, itsu datte bokura kono mama
In my head hakanaku mo tsurai yume yo
In my head

The way we go and round naranda kage ga yure nabiku yo
Sono me ni i feel here bokura no magire no nai yume wo
I wanna chigau iro no kokoro
I wanna hitotsu ni natta toki wa
I wanna donna namida mo kibou to iu asa ni kawaru

Here in my head, sansan to terasu hikari ni
In my head, asita e mukae to aorare
Oh in my head, hibike furi shiboru koe
In my head my head kagayaki no mokou e
In my head kaze ga nagareru shunkan
In my head bokura nani wo kanjirunn darou
Oh in my head, motto hadaka no mama de
In my head my head bureru koto no nai kibou yo
In my head

Here in my head sanzan na mukui no hate ni
In my head susume egaita onaji mirai
Oh In my head soudai naru dare mo shiranai
In my head my head, kirameki ni furetai
Oh In my head kanzen to kanousei shinjite
In my head, sore wa setsunaku mo amai negai
Oh In my head, itsu datte bokura kono mama
In my head my head, hakanaku mo tsurai yume yo
In my head

Hadaka no mama de In my head my head
Bureru koto no nai kibou yo In my head

I know you
Hakanaku mo tsurai yume yo, In my head
I know you
Bureru koto no nai kibou yo, In my head

Traducción

en mi cabeza te conozco 
en mi cabeza te conozco

la forma en que vamos y vamos
todavía está muy lejos, más allá de la luz
con mis propias manos recupero mi sueño
nuestros pensamientos incorruptibles
quiero ir directamente a la luz
quiero hacer sonreír a alguien
quiero que ahora pongamos nuestros corazones y los dejemos en libertad

Aquí en mi mente
es más allá de la imaginación
en mi cabeza aprovecho el futuro que imaginamos
Oh en mi cabeza es grandioso y nadie lo sabe
en mi cabeza, en mi cabeza
queremos tocar el destello
Oh en mi cabeza valientemente creyendo en nosotros
En mi cabeza es un deseo dulcemente doloroso
Oh en mi cabeza, siempre estamos así
en mi cabeza, en mi cabeza es un sueño frágil y amargo
en mi cabeza

la forma en que vamos y regresamos, las sombras que se mecen junto a nosotros
en mis ojos lo veo así, nuestro sueño incorruptible
quiero que los corazones sean de diferentes colores
quiero que seamos uno
quiero que todas las lágrimas se transformen en esperanza

Aquí en mi cabeza, las luces brillantes
en mi cabeza, nos alientan cada mañana
Oh en mi cabeza, deja que mi voz suene fuerte
en mi cabeza, mi cabeza, más allá del deslumbramiento
en mi cabeza en el momento que el viento sopla
en mi cabeza ¿qué vamos a sentir?
oh en mi cabeza vamos a descubrir
en mi cabeza, en mi cabeza una esperanza incorruptible
en mi cabeza

Aquí en mi cabeza, después de todas las dificultades
en mi cabeza sigamos el futuro que imaginamos
Oh en mi cabeza es grandioso y nadie lo sabe
en mi cabeza, en mi cabeza
queremos tocar el destello
Oh en mi cabeza valientemente creyendo en nosotros
En mi cabeza es un deseo dulcemente doloroso
Oh en mi cabeza, siempre estamos así
en mi cabeza, en mi cabeza es un sueño frágil y amargo
en mi cabeza

vamos a descubrir
en mi cabeza, en mi cabeza una esperanza incorruptible
en mi cabeza

te conozco
es un sueño frágil y amargo en mi cabeza
te conozco
Es una esperanza incorruptible en mi cabeza

créditosjpopasia.com (kanji y romaji) + jeksworld@espacioblog.com (shared y traducción al español)

Cariños
[Jek's]

No copies ni uses esta información sin citar los creditos
Si te ha servido por favor comentanoslo
Si quieres pedir una traducción, pídela