[Lyrics] Brian Joo - 사랑하다 끝났어 [sarangj'ada kunnaso] (Loved, It's Over Now)
el 6 nov En: Lyrics Brian Joo - sin comentarios
Esta canción es realmente hermosa y en el video Brian llora tanto que me da tristeza de solo verlo llorar... pero me gusta mucho el concepto del video... hermoso él. Esta canción pertenece al mini album Unveiled

Brian Joo - 사랑하다 끝났어 [sarangj'ada kunnaso] (Loved, It's Over Now)
Lyrics
멀어져 간다 니 맘이 떠난다
작아져 간다 내 모습 너보다
차가워진다 뜨겁던 story
아직 난 너밖에 모르는데웃어본다 널 불러본다
혹시 니가 다시 돌아 올까봐
울지도 못한 채 내 맘 속인 채
니 이름 다시 불러본다사랑하다 끝났어 너무 쉽게 떠나버렸어
그 많던 우리 추억도 함께한 약속도
너의 몇 마디에 다 끝났어
따뜻했던 햇살에 나만 혼자 얼어 버렸어 이젠
차가워진 표정과 급하게 돌아선
마지막 뒷모습에 끝나버렸어웃어본다 널 불러본다
혹시 니가 다시 돌아 올까봐
울지도 못한 채 내 맘 속인 채
니 이름 다시 불러본다사랑하다 끝났어 너무 쉽게 떠나버렸어
그 많던 우리 추억도 함께한 약속도
너의 몇 마디에 다 끝났어
따뜻했던 햇살에 나만 혼자 얼어 버렸어 이젠
차가워진 표정과 급하게 돌아선
마지막 뒷모습에 끝나버렸어정말 난 못 믿겠는데 늘 그랬왔던 것처럼
다시 돌아오길 바랄께 어떻게 너를 지워수 많은 사람 속에 나만 혼자 남겨진 채로
한걸음도 걷지 못해
멍하니 그대가 떠나간 그자리만 보았어
되돌릴 수 있다면 지금 여기서 멈춰설께 내가
조금은 겁나지만 미련하겠지만
이렇게 해서라도 널 기다릴께
Pronunciación
morochio ganda ni mami tonanda
yagachio ganda ne mosu'b noboda
chagawoyinda tu'goton story
ayik nan nobake moru'nu'ndeusobonda nol bulobonda
j'okshi niga dashi dora olkaboa
ulyido mothan che ne mam sogin che
ni iru'm dashi bulobondasarangj'ada kunnaso nomu shuipke tonaborioso
gu' manton uri chuokto j'amkej'an iaksoto
noie miot madie da kunnaso
tatu'theton j'esare naman j'onya oro borioso iyen
chagawoyin phioyonggoa gu'phage dorason
mayimak tuinmosu'be kunnaboriosousobonda nol bulobonda
j'okshi niga dashi dora olkaboa
ulyido mothan che ne mam sogin che
ni iru'm dashi bulobondasarangj'ada kunnaso nomu shuipke tonaborioso
gu' manton uri chuokto j'amkej'an iaksoto
noie miot madie da kunnaso
tatu'theton j'esare naman j'onya oro borioso iyen
chagawoyin phioyonggoa gu'phage dorason
mayimak tuinmosu'be kunnaboriosoyongmal nan mot mikennu'nde nu'l gu'resoaton gotchorom
dashi soraogil baralke otoke noru'l yiwosu manu'n saram soge naman j'onya namgioyin chero
j'angoru'mdo gotchi mothe
mongj'ani gu'dega tonagan gu'yariman boaso
doedolil su itamion yigu'm iogiso momchuosolke nega
yogu'mu'ngomnayiman mirionhagechiman
iroke j'esorado nol gidarilke
Traducción
Desde que te has ido, simplemente no puede continuar
tiene que haber alguna manera podemos resolver esto
estoy apenas aguantando, Es inútil preguntarse lo que salió mal
¿era yo o era sólo un juego ?todo ya paso
¿to podemos tratar de hacer que funcione de alguna forma ?
nunca quise dejarte ir
oh chica que necesita saber
los dos sabemos que aquí es donde perteneces
no puedo creer que te has ido
no puedo hacer que un día más por mí mismo
¿Qué se supone que debo hacer
no puedo hacer por ti
romperé este dolor... Porque ya pasóSólo dime por qué, por qué dijiste adiós
estoy tan confundido, no sé qué otra cosa puede ser que intente
estoy apenas aguantando, Es inútil preguntarse lo que salió mal
¿era yo o era sólo un juego?todo ya paso
¿to podemos tratar de hacer que funcione de alguna forma ?
nunca quise dejarte ir
oh chica que necesita saber
los dos sabemos que aquí es donde perteneces
no puedo creer que te has ido
no puedo hacer que un día más por mí mismo
¿Qué se supone que debo hacer
no puedo hacer por ti
romperé este dolor... Porque ya pasóSimplemente no puedo creer que esto es cierto
aún sigo esperando tu regreso
todo lo que quiero, todo lo que necesito que estés aquí
pero dejo que te vayas ...todo ya paso
¿No podemos tratar de hacer que funcione de alguna manera?
Nunca quise dejarte ir
Oh chica que necesita saber
que los dos sabemos que es aquí adonde perteneces
no puedo creer que te has ido
no puedo hacer que te quedes un día mas
¿que se supone que debo hacer?
no puedo hacer nada por ti
romperé este dolor
todo ya paso...
créditos: bemyself-mca@blogspot.com (Hangul) + jeksworld@espacioblog.com (shared y pronunciación) + aigoomika@blogspot.com (traducción al español)
Cariños
[Jek's]
No Hagas HOTLINK Por favor
Prefiere siempre el original, eso te hace un verdadero fan
No Olvides comentar


Escribe un comentario