[Lyrics] SS501 - 애인 만들기 [ein mandu'lgi] (Making a love)
el 29 oct En: Lyrics SS501 - sin comentarios
Esta canción pertenece a la segunda parte del soundtrack de Boys Over Flower

SS501 - 애인 만들기 [ein mandu'lgi] (Making a love)
Lyrics
세상에 소리 질러
I love you 널 사랑한다고
나의 여자가 되어 달라고
눈부셔 always you're my star
내가 널 지켜줄게
I can always waiting for you
지친 하루의 끝에서
날 웃게 한 유일한 사람
힘겨운 내 삶의 끝에서
날 반겨준 단 한사람
다시 하루를 시작해
너의 예쁜 미소 떠올려
난 누구보다 행복해
너만 내 곁에 있으면
저 하늘에 I promise you
내 모든걸 너에게 줄게
세상에 소리 질러
I love you 널 사랑한다고
나의 여자가 되어달라고
눈부셔 always you're my star
내가 널 지켜줄게
I can always waiting for you
왜 이제서야 온거니
온 세상을 가진것 같아
고마워 나만의 천사
처음처럼 널 사랑해
저 하늘에 I promise you
너의 모든걸 갖고 싶어
세상에 소리 질러 I love you
널 사랑한다고
나의 여자가 되어달라고
눈부셔 always you're my star
내가 널 지켜줄게
I can always waiting for you
우리 하나만 약속해
하늘을 걸고 맹세해
태양이 불타 없어질
그날까지 널 사랑해 oh my love
기도해 날 허락해주길
너의 남자로 날 받아주길
약속해 죽는 날까지 내 마음 변치 않아
I can always waiting for you
baby I will forever with you
영원히 너만을
사랑해
Pronunciación
sesange sori yilo
I love you nol sarangj'andago
nae ioyaga doeo dalago
nunbushio always you're my star
nega nol yikioyulge
I can always waiting for you
yichin j'arue ku'theso
nal utke j'an iuirhan saram
j'imgioun ne salme kutheso
nal bangioyun dan j'ansaram
dashi j'aruru'l shiyakhe
noe iepu'n miso toulio
nan nuguboda j'engbokhe
noman ne giothe isu'mion
yo j'anurue I promise you
ne modu'ngol noege yulge
sesange sori yilo
I love you nol sarangj'andago
nae ioyaga doeodalago
nunbushio always you're my star
nega nol yikioyukge
I can always waiting for you
we iyesoia ongoni
on sesangu'l gayingot katha
gomawo namane chonsa
chou'mchorom sarangj'e
yo j'anu're I promise you
noe modu'ngol gako shipho
sesange sori yilo I love you
nol sarangj'andago
noe ioyaga doeodalago
nunbushio always you're my star
nega nol yikioyulge
I can always waiting for you
uri j'anaman iaksokhe
j'anu'ru'l golgo mengsej'e
theiangi bultha obsoyil
gu'nalkayi nol sarangj'e oh my love
gidoj'e nal j'orakheyugil
noe namyaro nal badayugil
iaksokhe yungnu'n nalkayi ne mau'm bionchi anha
I can always waiting for you
baby I will forever with you
iongwonhi nomanu'l
sarangj'e
Traducción
Quisiera gritarle al mundo que te amo
para amarte y tenerte como mi chica
deslumbrante, siempre eres mi estrella
te protegeré
Siempre podré esperar por ti
Al final de un cansado día solo hay una persona que puede hacerme sonreír
Sólo hay una persona que le da brillo a mis días difíciles
al comenzar un día solo puedo pensar en su sonrisa bonita
No soy feliz con nada más cerca de mi, pero tú
te prometo, debajo de este cielo, te daré todo
Quisiera gritarle al mundo que te amo
para amarte y tenerte como mi chica
deslumbrante, siempre eres mi estrella
te protegeré
Siempre podré esperar por ti
¿por qué es ahora? siento que tengo todo el mundo
Gracias mi ángel, siento como si te estuviera amando por primera vez
te prometo, debajo de este cielo, quiero ser tu todo
Quisiera gritarle al mundo que te amo
para amarte y tenerte como mi chica
deslumbrante, siempre eres mi estrella
te protegeré
Siempre podré esperar por ti
solo necesitamos hacer una promesa,
Tomando de testigo al cielo,
seguiré amándote hasta que el sol queme todo
Oh mi amor
te ruego que me lo permitas
que aceptes como tu hombre
Hasta el final de mis días
mi corazón no va a cambiar
Siempre podré esperar por ti
Nena estaré contigo por siempre
eres la única, siempre
Te amaré
créditos: jpopasia.com (hangul y traducción al inglés) + jeksworld@espacioblog.com (shared, pronunciación y traducción al español)
Cariños
[Jek's]
No copies ni uses esta información sin citar los creditos
Si te ha servido por favor comentanoslo
Si quieres pedir una traducción, pídela


Escribe un comentario