Esta canción pertenece a la segunda parte del soundtrack de Boys Over Flower

T.Max - Say Yes

Lyrics

내게 Say Yes
세상끝나는 그 순간까지
내안의 너만을 사랑해
처음처럼 고백할께
약속해줘
사람이 사랑을 하게 되면요
하루가 너무 짧데요
그대와 함께 있는 이순간
더 영원하길
어느새 나도 모르게 변하죠
너무 닮아가는 모습
자연스럽게 스며들어가는 우리
내가 그래요
사랑하다는 말도 못하고
너무 어색해하고
새침한 척만 할줄 알았던 나인데
사랑해 너무나도 신비한 일들이
내안에 가득차
그대만 보면요
웃음이나와 어떻게
Say Yes 세상끝나는 그 순간까지
내안의 너만을 사랑해
처음처럼 고백할께 약속해줘
좋아요 그대가 너무 좋아요
이럴줄은 몰랐어요
너무도 변한 내가 낯설기만해
이거 알아요
아무에게도 맘을 못주고
너무 당당해 하고
사랑은 할 줄 조차 몰랐던 나인데
사랑해 너무나도 신비한 일들이
내안에 가득차
그대만 보면요 웃음이나와 어떻게
Say Yes 세상끝나는 그 순간까지
내안의 너만을 사랑해
처음처럼 고백할께 약속해줘
눈물이 많던 네게
웃음을 선물해줄래
같은 하늘 그 아래에서 너무사랑한
연인 얘기 우리
사랑해 너무나도 신비한 일들이
내안에 가득차
그대만 보면요 웃음이나와 어떻게
Say Yes 세상끝나는 그 순간까지
내안의 너만을 사랑해
처음처럼 고백할께 약속해줘

Say Yes

Pronunciación

nege Say Yes
sesangkunnanu'n gu' sungankayi
neane nomanu'l sarangj'e
chou'mchorom gobekalke
iaksokheshuo
sarami sarangu'l j'age doemionio
j'aruga nomu tshalteio
gu'dewa j'amke innu0n isungan
do iongwonhagil
onu'se nado moru'ge bionhashio
nomu salmaganu'n mosu'b
yaionsu'ropke su'miodu'roganu'n uri
nega gu'reio
sarangj'andanu'n maldo mothago
nomu osekhej'ago
sechimhan chongman j'alyul araton nainde
sarangj'e nomunado shinbij'an ildu'ri
neane gadu'kcha
gu'deman bomionio
usu'minawa otoke
Say Yes sesangkunnanu'n gu' sungankayi
neane nomanu'l sarangj'e
chou'mchorom gobekalke iaksokeshuo
shohaio gu'dega nomu shohaio
irolyuru'n molasoio
nomudo bionhan nega natsolgimanhe
igo araio
amuege mamu'l motchugo
nomu dangdangj'e j'ago
sarangu'n j'al yul yocha molaton nainde
sarangj'e nomunado shinbij'an ilsu'ri
neane gadu'kcha
gu'deman bomionio usu'minawa otoke
sesangkunnanu'n gu' sungankayi
neane nomanu'l sarangj'e
chou'mchorom gobekalke iaksokeshuo
nunmuri manton nege
usu'mu'l sonmulj'eyule
gatu'n j'anu'l gu' areeso nomu sarangj'an
ionin iegi uri
sarangj'e nomunado shinbij'an ildu'ri
neane gadu'kcha
gu'deman bomonio usu'minawa otoke
sesangkunnanu'n gu' sungankayi
neane nomanu'l sarangj'e
chou'mchorom gobekalke iaksokeshuo

Say yes

Traducción

A mi dime que si hasta el momento
en que las palabras se terminen
Dentro de mi, sólo te amo a ti
Te lo confesaré como la primera vez..
prométemelo
Cuando una persona ama
dicen que el día se hace más corto
Espero que los momentos junto a ti 
sean para siempre
Todo de repente, sin saber, cambia
nuestras imágenes se vuelve tan semejantes
naturalmente nostros dos nos unimos
Soy así
no puedo decirte que te amo
Fui yo quien pensó que era muy extraño
y sólo me quedo pretender se tan formal y correcto
Te amo, tantas cosas misteriosas
me mantienen lleno
Sólo te veo a ti. Cómo me sale la risa?
dime que si hasta el momento 
en que las palabras se terminen
Dentro de mi, sólo te amo a ti
Te lo confesaré como la primera vez.. 
prométemelo
Me gustas. Me gustas mucho
No sabía que podía ser de esta manera
He cambiado tanto que no me reconozco
¿Sabes esto?
No le puedo dar mi corazón a nadie
Me sentía tan seguro
pero no sabía como amar
Te amo, tantas cosas misteriosas
me mantienen lleno
Sólo te veo a ti. Cómo me sale la risa?
dime que si hasta el momento 
en que las palabras se terminen
Dentro de mi, sólo te amo a ti
Te lo confesaré como la primera vez.. 
prométemelo
Para ti que tienes tantas lágrimas, te regalo risas
La historia de amor de aquellos que se amaron tanto 
bajo el mismo cielo. Nosotros
Te amo, tantas cosas misteriosas
me mantienen lleno
Sólo te veo a ti. Cómo me sale la risa?
dime que si hasta el momento 
en que las palabras se terminen
Dentro de mi, sólo te amo a ti
Te lo confesaré como la primera vez.. 
prométemelo

Dime que si

créditos: parkminnie@wordpress.com (hangul) + jeksworld@espacioblog.com (shared, edición y pronunciación) + blog@pucp.edu.pe (traducción al español)

Cariños
[Jek's]

No copies ni uses esta información sin citar los creditos
Si te ha servido por favor comentanoslo
Si quieres pedir una traducción, pídela