Esta canción me hizo conocer las bellas voces de Baby soul... muero por escuchar más

Esta canción pertenece al album Over The TOP de Infinite

Infinite - Crying (Infinite H feat. Baby soul)

Lyrics

얼마나 더 울어야 우리 추억이
빗물에 기억 번지나요 ?
역시 안되나봐요
그대 올까봐 난
창문을 닫지 못해 너를 그려

I crying I crying I crying
그대 원한다면
I’ll flying I’ll flying I’ll flying
I’ll flying..

H.Rap)파란새벽 니 꿈에서나 깨어 났지만 쉽게나 눈뜨지 못하네
행복하게 웃고있는 꿈속과는 다르게 머리속 지우개 (please again)
현실에서 넌 깨끗하게 지워져 버리네
눈 뜨게 되면 또 난 혼자 있게돼 (눈물 삼키곤해 없는 널 찾게돼)
이런나 같잖아 보여도 난 괜찮아
이렇게 니가 아니 비가 오면 난
느껴져 바닥에 떨어져 가는 빗방울속 니 모습다 부숴져
(왜) 고인 빗물속 니 모습은 여전해?

D.Rap)생각에 잠기고 어둠이 내린날
당신이 깃든 방울도 내릴것 같아
그대한 사람과 한 사랑도 내릴까?
찾다 보면 목까지 차 올라
비탄에 혼란과 잠겨
비참한 눈물만이 당겨
일상을 꿈의 연속으로 안겨 줬던
사진속 갇힌 미소만이 반겨
유리심장 깨질까 포장해 감싸고
이세상 별빛과 어울어진 너를 보면
무한이 지연된 아픔에 얼룩 절대 지우지 못해 절대 비우지 못해

얼마나 더 울어야 우리 추억이
빗물에 기억 번지나요 ?
역시 안되나봐요
그대 올까봐 난
창문을 닫지 못해 너를 그려
I crying I crying I crying
그대 원한다면
I’ll flying I’ll flying I’ll flying
I’ll flying..

D.Rap)빗소리에 묻어가는 나의 비
먼곳임에 떠나가는 너의 뒤

H.Rap)끝이없는 터널처럼 막막해
우리사인 건널수 없는 망망대해

D.Rap)너를 쉽게 놓아주지 못한 죄
나는 깊게 모두 감춘 눈물이 되

H.Rap)너와 난 끊을 수 없는 끈
하지만 넘을수 없던 벽

D.Rap)이세상에 사라진 목소리 담아
내몸안에 그댄 손이 닿지 않아
서로에게 가려진 막을 거둬
그대에게 가는 길을 막는 벽을 넘어

H.Rap)절었던 너와나 사이의 박자
이제라도 맞춰보려 위로 올라가
하늘이 흘린 나 눈물과 떨어져
니숨을 조인 이 세상과 멀어져 cry

혼자 남은 우리 기억
보이지 않죠 나
그대 어디에 있나요?
내게 돌아오길 바래
견딜수 없죠 난
그대가 보이네요

I crying oh ~

I’ll flying oh ~
I crying.

Pronunciación

olmana do uroia uri chuogi
binmure giok bonyinaio?
iokshi andoenaboaio
gu'de olkaboa nan
changmunu'l datchi mothe noru'l gu'rio

I crying I crying I crying
gu'de wonhandamion
I'll flying I'll flying I'll flying
I'll flying..

pharansebion ni kumesona keo natchiman shuipkena nuntu'yi mothane
j'engbokhage ukoinnu'n kumsokwanu'n daru'ge morisok chiuge (please again)
j'ionshireso non keku'thage yiwoyio borine
nun tu'ge dowmion to nan j'onya ikedow (nunmul samkigonhe omnu'n nol chatkedoe)
ironna gatchanha boiodo nan gwenchanha
iroke niga ani biga omion nan
nu'kioyio badage toroyio ganu'n bitpanguldong  ni mosu'pta bushuoyio
(we) goin binmulsong ni mosu'bu'n ioyonhe?

senggage yamgigo odumi nerinnal
dangshini gitu'n banguldo nerilgod katha
gu'dej'an saramgwa j'an sarangdo nerilka?
chatta bomion mokkayi cha ula
bithane j'onrangwa yamgio
bichamj'an nunmulmani danggio
ilsangu'l kume ionsogu'ro angio yuoton
sayinsok kathin misomani bangio
iurishimyang jeyilka phoyangj'e gamdsago
isesang biolbikwa ouroyin noru'l bomion
muj'ani yiiondown aphu'me oluk cholde yiuyi mothe yolde biuyi mothe

olmana do uroia uri chuogi
binmure giok bonyinaio?
iokshi andoenaboaio
gu'de olkaboa nan
changmunu'l datchi mothe noru'l gu'rio

I crying I crying I crying
gu'de wonhandamion
I'll flying I'll flying I'll flying
I'll flying..

bisorie mudoganu'n noe bi
mongoshime tonaganu'n noe dwi

ku'thiomnu'n thonolchorom mangmakhe
urisain gonnolsu omnu'n mangmangdej'e

noru'l shuipke noj'ayuyi mothan yoe
nanu'n gipke modugamchun nunmuri doe

nowa nan ku'nhu'l su omnu'n ku'n
j'ayiman nomu'lsu oton biok

isensange sarayin moksori dama
nemomane gu'den soni sachi anha
soroege garioyin magu'l godwo
gu'deege ganu'n giru'l mangnu'n biogu'l nomo

yosoton nowana saie bakcha
iyerado machuonorio wiro olaga
j'anu'ri j'olin na nunmulgwa toroyio
nisumu'l yoin i sesanggwa moroyio cry

j'onya namu'n uri giok
boiyi anchio na
gu'de odie innaio?
nege soraogil bare
giondilsu obchio nan
gu'dega boineio

I crying oh ~

I'll flying oh ~
I crying.

Traducción

¿cuánto más necesito llorar por nuestras memorias de
cuando estuvimos separados en la lluvia?
Parece que no se puede
En caso de que pueda venir
No cierres la ventana, te dibujo

Estoy llorando, estoy llorando, estoy llorando
Si tu quieres
Volaré, volaré, volaré
Volaré...

El temprano amanecer azul, desperté de soñar contigo, pero no pude abrir los ojos
Es tan distinto en mis sueños, siempre felices y riendo, pero mi cabeza lo borra rápido (por favor otra vez)
Que se ha borrado completamente en la realidad
Si abro mis ojos, estoy solo otra vez (me trago las lágrimas buscando a quienes no están)
Incluso si esto no es igual que para mi, está bien
si la lluvia viene intensa en vez de ti, yo...
lo siento, tu imagen se ha quebrado a través de las gotas de lluvia
(¿por qué?) aún así puedo verte a través de la lluvia

En el día mi pensamiento cerrado hasta que llega la noche
Creo que las gotas que han quedado caerán también
¿el amor que tuve por ti se cae así?
al mirar alrededor, se levanta en mi garganta
mi angustia, se cierra con mi confusión
solo lágrimas de miseria caen de mi
Tu haces de mi vida un sueño
Solo mirar su sonrisa me levanta
envuelve mi corazón de cristal en caso de que se rompa
Cuando te miro, veo las estrellas del universo
el el dolor que es igual al infinito, no puedo borrarte, nunca podré hacerlo.

¿cuánto más necesito llorar por nuestras memorias de
cuando estuvimos separados en la lluvia?
Parece que no se puede
En caso de que pueda venir
No cierres la ventana, te dibujo

Estoy llorando, estoy llorando, estoy llorando
Si tu quieres
Volaré, volaré, volaré
Volaré...

Mi propia lluvia se arrastra con el sonido de la lluvia
tu espalda se va a un lugar lejano

Como un túnel sin fin, realmente no se que hacer
hay un mar abierto entre nosotros y no lo podemos cruzar

Es mi culpa por no dejarte ir fácilmente
me convierto en las lágrimas que escondí

Tú y yo somos una cadena que no se puede romper
pero ese muro nos mantiene separados

Reunir las voces perdidas de este mundo
dentro de mi, no puedo alcanzar tus manos
levantemos las cortinas que nos cubren
superaré el muro que nos separa

El ritmo entre nosotros, estabas temblando
voy a intentarlo por lo menos
la lluvia que el cielo lanzaba, caen con mis lágrimas
me alejaré de este mundo para respirar

Nuestras memorias que fueron dejadas solas
Tú no puedes verme ¿verdad?
¿dónde estás?
espero por tu regreso a mi
No puedo soportarlo más
te veo

Estoy llorando oh~
Volaré oh~

Estoy llorando.

créditos: fromelftoelf@wordpress.com (hangul y traducción al inglés) + jeksworld@espacioblog.com (pronunciación, revisión de la traducción al inglés y traducción al español)

Cariños
[Jek's]

No utilices esta información sin citar los créditos
No olvides comentar
Si quieres pedir una letra o una traducción pídela