[Lyrics] Infinite - Tic Toc
el 30 ago En: Lyrics Infinite - sin comentarios
Esta canción pertenece al album Over The Top

Infinite - Tic Toc
Lyrics
나, 이런게 서툴러
어디부터 어떡해야
앞, 뒤 없는 얘기만
하고 있는 나를 봐.
날 떠나지 말아달라고
뻔한 말뿐 못하고
화부터 자꾸만 내는 내 모습,
미안하지만다시 한 번만 더 말해봐
다시 말해봐 아주 가라고
네가 내 눈을 읽고 있다면
이럴 순 없어다시 한 번만 더 해봐
입에 담을 수도 없는 말
함부로 끝을 말 하지마
내 심장을 멈추지는 마너의 표정 너의 행동 너의 눈빛
그 모든거 날 떠나지마
나의 말투 나의 행동 나의 습관
까지도 전부 니가 녹아 있는데다 기억을 되살려봐도
왜 내게는 안 보여
도대체 어디 였던거니
우리 어긋난 시작이모두 지나간 시간 속에 넌 날 찾아와
환상 속에 갇혀있는 날 떠나가
제발 가지마 이 한마디 나오질 않아
눈앞에서 너를 놓친다 제발 멈춰라 우리 시간아다시 한 번만 더 해봐
날 잊어야 산다는 그 말
함부로 그런 말 하지마
내 심장을 멈추지마시간아, 잠시만 멈춰라
아무런 생각 나질않아하루 하루 시간을 되돌려
하나 하나 니 맘을 고치러
나 시간을 거슬러 가고 싶어
시작했던 그날 만큼만
니가 웃던 그날 까지만Tic Toc Tic Toc 미쳐간다
charming eyes 훔쳐본다 심장
감각이 없어진 마음이다
뒤만 쫓아가
넘을 수 없는 너와나 사이에 강인가
다 잃어가도
하나에 모든걸 걸고 건너가날 봐봐
사실은 나 너무 두려워
너없이 잠이 들어버리면Tic Toc Tic Toc 미쳐간다
charming eyes 훔쳐본다 심장
감각이 없어진 마음이다
이대로 하염없이 무너져
차마 눈뜨지 못할 것 같아 난
Pronunciación
na, ironge sothu'lo
odibutho otikheia
ap, dwi omnu'n iegiman
j'ago innu'n naru'l boa
nal tonayi maradalago
penhan malpun mothago
j'oabutho yakuman nenu'n ne mosu'b
mianhayimandashi j'an bonman do malj'eboa
dashi malj'eboa ayu garago
nega ne nunu'r ilko itamion
irol sun obsodashi j'an bonmando j'eboa
ibe damu'l sudo omnu'n mal
j'amburo kuthu'l malj'ayima
ne shimyangu'l momchuyinu'n manoe phioyong noe j'engdong noe nunbid
gu' moddu'ngo nal tonayima
nae malthu nae j'engdong nae su'pkwan
kayido yonbu niga noga innu'ndeda giogu'ñ doe salioboado
we negenu'n an boio
dodeche odi iotongoni
uri ogu'nnan shiyagimosu yinagan soge non nal chayawa
j'oansang soge gathioinnu'n nal tonaga
yebal gayima i j'anmadi naoyir anha
nunapheso noru'l nochinda yebal nomchuora uri shiganadashi j'an bonmando j'eboa
nar iyoia sandanu'n gu' mal
j'amburo gu'ron mal j'ayima
ne shimyangu'l momchuyimashigana, yamshiman momchuora
amuron senggang nayiranhaj'aru j'aru shiganu'l doedolio
j'ana j'ana ni mamu'l gochiro
na shiganu'l gosu'lo gago shipho
shiyaketon gu'nal manku'mman
niga uton gu'nal kayimanTic Toc Tic Toc michiohanda
charming eyes j'omchiobonda shimyang
gamgagi obsoyin mau'mi obsoyin mau'mida
dwiman tshochaga
nomu'l su omnu'n nowana saie ganginga
da irhogado
j'anae modu'ngol golgo gonnoganal boaboa
sashiru'n na nomu duriowo
noobshi yami du'roborimionTic Toc Tic Toc michiohanda
charming eyes j'omchiobonda shimyang
gamgagi obsoyin mau'mida
idero j'aiomobshi munoshio
chama nuntu'yi mothal gol gatha nan
Traducción
Soy malo con cosas como ésta
Dónde comenzar, qué hacer
Hablando de cosas sin principio ni final
Mírame actuar de esta forma."No me dejes"
Ni siquiera puedo decir algo así de directo
Yo, quien sigue enfadándose
Aunque lo lamento.Dilo de nuevo, una vez más
Dilo de nuevo, para marcharme
Si estás leyendo mis ojos entonces no podrás hacerlo.Hazlo de nuevo, una vez más
Las palabras que ni siquiera pueden decirse
No digas que es el final sin pensarlo
No detengas mi corazón.[Rap] Tus expresiones, tus acciones, tus ojos
Todas esas cosas, no me dejes
Mi tono, mis acciones, mis hábitos
Te has fundido en todos ellos.Incluso cuando reflexiono sobre los recuerdos
Por qué no pude verlo
Simplemente en dónde estaba
El comienzo de nuestro amor saliéndose de control.[Rap] En el tiempo que ya pasó, ven y encuéntrame
Estaba atorado en una ilusión y me dejaste
Por favor, no te vayas. Esta frase no sale.
Estoy perdiéndote frente a mis ojos. Por favor, deténte, querido tiempo.Hazlo de nuevo, una vez más
Di que necesitas olvidarme para vivir
No digas palabras así sin pensarlo
No detengas mi corazón.Tiempo, por favor, deténte un poco
No puedo pensar en nada.Regreso el tiempo día a día
Para reparar tu corazón uno a uno
Quiero cambiar el pasado
Sólo hasta el día en que esto comenzó.Tic Toc Tic Toc Estoy volviéndome loco.
Ojos encantadores que miran de reojo a mi corazón
Es un corazón sin sentimientos
Sólo te sigo quedándome atrás.
¿Es este un río entre tú y yo que no puedo cruzar?
Incluso si lo pierdo todo, lo cruzo arriesgándolo todo por una cosa.Mírame
Sinceramente, estoy muy asustado
Si me duermo sin ti.Tic Toc Tic Toc Estoy volviéndome loco.
Ojos encantadores que miran de reojo a mi corazón
Desmoronándome así, en blanco
No creo que seré capaz de abrir mis ojos.
créditos: colorcodelyrics.com (original) + jeksworld@espacioblog.com (pronunciación y revisión de la traducción) + translateme@blogspot.com (traducción al español)
Cariños
[Jek's]
No utilices esta información sin citar los créditos
No olvides comentar
Si quieres pedir una letra o una traducción pídela


Escribe un comentario