Publicidad:
Terra
La Coctelera

Categoría: FT Island

[Lyrics] FT Island

Posteado por: Jeks el 23 ene En: Lyrics FT Island - sin comentarios

Aquí están todas las letras de FT Island que he traducido para el blog, todas incluyen pronunciación y traducción en español, aparte del lyrics original en kanji o Hangul.

Cariños
[Jek's]

¿Te sirvió este post?
Comentanoslo!!

compártelo Tags: ft island, fti, lyrics, letras, traducciones

[Lyrics] FT Island - 바래 [Bare] (I Hope)

Posteado por: Jeks el 23 ene En: FT Island - sin comentarios

Esta es quizás mi canción favorita de FT Island... realmente genial... espero que disfruten la traducción, pertenece al album Cross & Change

FT Island - 바래 [Bare] (I Hope)

Lyrics

하루가 지나고 한달이 지나도
너에게 연락이 오지를 않았어
눈물이 흘러 가슴이 아파
아니야 잠시뿐야 아닐거야 아닐거야
아닐거야 나를 달래지 마
니가 떠난 빈 자리만 커져 가

너를 다시 봐도 넌 넌 내 사랑
수백번 봐도 난 난 네 사랑
하늘이 맺어준 넌 내 사랑
니가 잠시 길을 잃은 것 뿐이야
다시 태어나도 너만 바래
다시 사랑해도 너만 바래
돌아올거야 돌아올거야
니가 없는 나는 없으니까

날 사랑한다 해놓고 도대체 어디로 떠난거야
나를 버리고 잡은 내 두 손까지도
우리 약속까지도 나 버리고 깨버리고 어떻게 떠나

꿈일거야 꿈일거야 꿈일거야 나를 속이지 마
나만 혼자 남겨진 게 서러워

너를 다시 봐도 넌 넌 내 사랑
수백번 봐도 난 난 네 사랑
하늘이 맺어준 넌 내 사랑
니가 잠시 길을 잃은 것 뿐이야
다시 태어나도 너만 바래
다시 사랑해도 너만 바래
돌아올거야 돌아올거야
니가 없는 나는 없으니까

이 모든 게 악몽일거라 난 생각했어
아- 제발 이 꿈에서 깨기만 바래

오늘이 지나고 내일 또 눈 뜨면
이 모든 게 현실이 아닌 꿈이길 바래 Oh
모든 게 현실보다 더 미워했던 꿈이였길
나는 바래 널 바래 아직도 너를 원해

다시 돌아봐도 넌 넌 내 사랑
수천번 봐도 난 난 네 사랑
하늘이 허락한 넌 내 사랑
우린 잠시 멀어졌던 것 뿐이야
다른 여잘 봐도 너만 바래
다른 사랑해도 너만 바래
돌아올거야 돌아올거야
내가 없는 너는 없으니까

난 매일 밤 기도해 내 행복 아닌 불행을 위해
넌 내가 아닌 다른 사랑 못하게
난 너 아니면 안 돼 내 심장이 널 말해
나는 변함 없어 다시 태어나도 너만 바래

다시 태어나도 너만 바래 다시 사랑해도 너만 바래
돌아올꺼야 돌아올꺼야 니가 없는 나는 없으니까

Pronunciación

j'aruga yinago handari yinado
noege ionlagi oyiru'l anhasso
nunmuri hu'lo gasu'mi apa
aniia yamshippunia anilgoia anilgoia
anilgoia naru'l daleyi ma
niga ttonan bin yariman koyio ga

noru'l dashi boado non non ne sarang
subekbon boado nan nan ne sarang
hanu'ri meyoyun non ne sarang
niga yamshi giru'l alhu'n god ppuniia
dtashi teonado noman bare
dtashi saranghedo noman bare
dtoraulgoia dtoraulgoia
niga omnu'n nanu'n obsu'nikka

nal saranghanda henoko dodeche odiro ttonangoia
naru'l borigo yabu'n ne du sonkkayido
uri iaksokkayido na borigo kkeborigo ottoke ttona

kkumilgoia kkumilgoia kkumilgoia naru'l sogiyi ma
naman honya namgioyin sorowo

noru'l dashi boado non non ne sarang
subekbon boado nan nan ne sarang
hanu'ri meyoyun non ne sarang
niga yamshi giru'l alhu'n god ppuniia
dtashi teonado noman bare
dtashi saranghedo noman bare
dtoraulgoia dtoraulgoia
niga omnu'n nanu'n obsu'nikka

i modu'n ge akmongilgora nan senggakesso
i~ tsheebal i kumeso kkegiman bare

onu'ri yinago neil tto nun ttu'mion
i modu'n ge hionshiri anin kkumigil bare oh
modu'n ge hionshilboda do miwoheton kkumiiokil
nanu'n bare nol bare ayito noru'l wonhe

dashi doraboado non non ne sarang
suchonbon boado nan nan ne sarang
hanu'ri horakan non ne sarang
uri yamshi oroyioton god ppuniia
dtaru'l ioyal boado noman bare
dtaru'l saranghedo noman bare
dturaulgoia dturaulgoia
nega omnu'n nonu'n obsu'nikka

nan meil bam gidohe ne hengbok anin bulhengu'l wihe
no nega anin daru'n sarang mothage
nan no animion an doe ne shimyangi nol malhe
nanu'n bionhan obso dashi theonado noman bare

dtashi theonando noman bare dashi saranghedo noman bare
dturaulgoia dturaulgoia niga omnu'n nanu'n obsu'nikka

Traducción

pasaron días, pasaron meses
Y no te comunicaste conmigo
mis lágrimas caen, mi pecho se duele
no creo que solo sea temporal... no lo creo
no lo creo, no es para conosolarme
el vacío que dejaste, crece

te veo otra vez, tú tú eres mi amor
Aunque pasara cientos de veces yo yo soy tu amor
el cielo nos ha puesto juntos mi amor
te he perdido, pero solo por un tiempo
Si naciera de nuevo, lo único que querría es a tí
volveras a amarne otra vez
volverás... volverás
Sin tí yo no soy yo

dijiste que me amabas ¿a donde se fue todo eso?
me abandonaste, soltaste mis manos
¿cómo puedes dejarme y olvidar nuestra promesa?

es un sueño, es un sueño, es un sueño... me engañas
es triste que me hayas dejado solo

te veo otra vez, tú tú eres mi amor
Aunque pasara cientos de veces yo yo soy tu amor
el cielo nos ha puesto juntos mi amor
te he perdido, pero solo por un tiempo
Si naciera de nuevo, lo único que querría es a tí
volveras a amarne otra vez
volverás... volverás
Sin tí yo no soy yo

Pensé que todo esto era una horrible pesadilla
solo quiero poder despertar de este sueño

Cuando el hoy pase, y despierte maña
espero que nada de esto haya pasado y sea solo un sueño oh
voy a esperar que todo sea un sueño más realista que la propia realidad
espero que todavía me speres, te quiero

te veo otra vez, tú tú eres mi amor
Aunque pasara cientos de veces yo yo soy tu amor
el cielo nos ha puesto juntos mi amor
te he perdido, pero solo por un tiempo
Si naciera de nuevo, lo único que querría es a tí
volveras a amarne otra vez
volverás... volverás
Sin tí yo no soy yo

oro cada noche por mi felicidad, no quiero miseria
no creas que no te quiero
no se si es real o no
ni puedo cambiar otra vez... espero lo comprendas

Si naciera de nuevo, lo único que querría es a tí, volveras a amarne otra vez
volverás... volverás... Sin tí yo no soy yo

créditosjeksworld@espacioblog.com (Hangul, pronunciación y traducción)

Cariños
[Jek's]

No copies ni uses esta información sin citar los creditos
Si te ha servido por favor comentanoslo
Si quieres pedir una traducción, pídela

compártelo Tags: ft island, fti, lyrics, letra, hangul, pronunciacion, romanizacion, fonetica, traduccion, translation, coreano, korean, espanol, spanish

[Lyrics] F.T. Island - 꼭은 아니더라도 [kogu'n anidorado]

Posteado por: Jeks el 28 ago En: Lyrics FT Island - sin comentarios

Una tierna y hermosa canción en la voz de los chicos de FT Island... esa voz me cautiva jejeje... son de esas voces de personas que te gusta escuchar, encantan sin hacer nada más... y pues FT Island tiene un vocalista encantador... además esta canción lenta le queda muy bien

Esta canción pertenece al album  especial OST del dorama You've Fallen for Me

F.T. Island - 꼭은 아니더라도 [kogu'n anidorado]

Lyrics

꼭은 아니더라도 아주 우연이라도 문득 스치듯 떠오를까요
많이 모자랐지만 잠시라도 그댈 웃게 했던 날
서툰 사랑에 아팠었겠지만 좋은 기억이 있었다면
한번쯤은 떠오르겠죠
나를 닮은 사람만나면 그땐 기억할까요
나와 듣던 노랠 듣는다면 기억할까요
내이름과 같은 사람 만나면 그댄 기억할까요
꼭은 아니더라도 한번은 나를 기억해줘요

요즘은 어떤가요 그대 안부를 묻죠
이런 내말을 듣게 된다면
에프티 아일랜드(F.T Island) 꼭은 아니더라도 Lyrics
나를 잊었더라도 혹시 나를 떠올릴수 있을까
한순간 이라도 행복했다면
내가 그 이유가 됐다면 한번쯤은 떠올릴테죠

나를 닮은 사람만나면 그땐 기억할까요
나와 듣던 노랠 듣는다면 기억할까요
내 이름과 같은 사람 만나면 그댄 기억할까요
꼭 은 아니더라도 한번은 기억해줘요

나는 다르죠 그댈 닮은 사람 없어도 나는 그댈 기억하니까
어디서든 무얼해도 나는 기억하니까
그대 이름과 같은 사람 없어도 나는 기억하니까
내가 숨쉬는 동안은 그댈 기억하니까 나는

Pronunciación

kogu'n anidorado ayu uionirado su'chidu't tooru'lkaio
manhi moyaratshiman yamshirado gu'del uke j'eton nal
sothun sarange aphasogetshiman yohu'n giogi isosotamion
j'anbontshu'mu'n tooru'getshio
naru'l dalmu'n sarammanamion gu'ten giokhalkaio
nawa du'ton norel du'ngnu'ndamion giokhalkaio
neiru'mgwa gathu'n saram mannamion gu'den giokhalkaio
kogu'n anidorado j'anbonu'n naru'l giokheshuoio

ioyu'mu'n otongaio gu'de anburu'l mutshio
iron nemaru'l duke downdamion
naru'r iyotorado j'okshi naru'l toolilsu isu'lka
j'ansungan irado j'engbokhetamion
nega gu' iiuga doetamion j'anbontshu'mu'n tooliltheshio

naru'l dalmu'n sarammanamion gu'ten giokhalkaio
nawa duton norel du'nnu'ndamion giokhalkaio
ne iru'mgwa gathu'n saram mannamion gu'den giokhalkaio
kog u'n anidorado j'anbonu'n giokheshuoio

nanu'n daru'shio gudel dalmu'n saram obsodo nanu'n gu'deñ giokhanika
odisoru'n muolj'edo nanu'n giokhanaka
gu'de iru'mgwa gathu'n saram obsodo nanu'n giokhanika
nega sumshuinu'n donganu'n gudel giokhanika nanu'n

Traducción

No tienes que hacerlo... pero si por casualidad
¿te acuerdas de mi? 
Yo no tenía talento, pero te hice sonreír un momento 
Si fuiste herida por nuestro amor 
Y no tienes buenas memorias de él 
¿recuerdas por lo menos alguna vez que fue bueno?

¿te acuerdas de mi cuando ves a alguien como yo?
¿te acuerdas de mi cuando escuchas una canción que era nuestra?
¿te acuerdas de mi si conoces a alguien con el mismo nombre que yo? 
No tienes que hacerlo, pero por favor recuerdame aunque sea una vez

¿cómo has estado ultimamente?
Pregunto sobre ti
Me pregunto si puedo oirlo
si me olvidaste, ¿puedes recordarme otra vez?
si fuiste feliz aunque solo fuera por un momento
Y fue la razón por la que me recordarás al menos una vez

Soy diferente
te recuerdo sin conocer a alguien como tú 
Te recuerdo sea donde sea que estés
Te recuerdo sin conocer a alguien que tenga el mismo nombre que tú 
Me acuerdo de ti mientras respiro... yo...

créditos: jetlyrics.com (original) + jeksworld@espacioblog.com (pronunciación y traducción al español)

Cariños
[Jek's]

No utilices esta información sin citar los créditos
No olvides comentar
Si quieres pedir una letra o una traducción pídela

compártelo Tags: ft island, lyrics, letra, hangul, pronunciacion, romanizacion, fonetica, traduccion, translation, coreano, korean, spanish, espanol

[Lyrics] FT Island - A song for You

Posteado por: Jeks el 22 jul En: Lyrics FT Island - sin comentarios

Este grupo me gusta mucho, así que no podría decir algo malo de sus canciones, esta en particular es una balada apercusionada, muy sencible, y ese tono de voz del vocalista realmente lo hace a uno caer en su juego fácilmente...

Esta canción en la versión coreana pertenece al album Double Date

FT Island - A song For You

Lyrics

그댈 보내던 그 날에도 비가 내렸었죠
슬픈 눈물을 감춰 주려고
그댈 그리는 오늘도 또 비가 내려와요
흐느끼는 날 감싸주려고
혹시 그대도 비오는 날이면
나를 추억하고 있는지
그럴꺼라 막연한 기대만

i’ll sing a song for you 내 노래 들려요
사랑해요 사랑해요 내 말 들려요
세상이 끝나도 내 노랜 영원해요
i’ll sing a song for you 귀를 기울여 봐요
오늘 처럼 비가오면 그댈 부르는
내 목소릴 들을수 있게

그대 내게 오는 그날도 비가 내렸었죠
슬픈 표정에 그댈 닮았죠
젖은 내 가슴에 얼굴을 묻은채
한 없이 우는 그대 모습
내가 처음 본 그대 얼굴이죠

i’ll sing a song for you 내 사랑 들려요
미안해요 미안해요 내 말 들려요
함께 하자던 약속 못지켰어요
i’ll sing a song for you 이 말 잊지마요
어디서든 언제라도 나를 부르면
한 걸음에 달려갈테니

with you 다신 울지말아요
with you 다신 아프지마요
매일 밤 기도하는 나
오늘처럼 비가 내리면
잠시라도 떠올려요

i’ll sing a song for you 내 노래 들려요
사랑해요 사랑해요 내 말 들려요
세상이 끝나도 내 노랜 영원해요
i’ll sing a song for you 귀를 기울여봐요
오늘처럼 비가오면 그댈 부르는
내 목소릴 들을수 있게

(i’ll sing a song for you)
(i’ll sing a song for you)
only for you
사랑해 한마디만 기억해 줘요
한마디만 잊지 말아요

Pronunciación

gu'del bonedon gu' naredo biga neriososhio
su'lphu'n nunmuru'l gamchuo yuriogo
gu'del gu'rinu'n onu'ldo to biga neriowaio
j'u'nu'kinu'n nal gamssayuriogo
j'okshi gu'dedo bionu'n narimion
naru'l chuokhago innu'nyi
gu'rolkora magionhan gideman

i’ll sing a song for you ne nore du'lioio
saranj'eio saranj'eio ne mal du'lioio
sesangi ku'nnado ne noren iongwonheio
i’ll sing a song for you gwiru'l giurio boaio
onu'l chorom bigaomion gu'del buru'nu'n
ne moksoril du'ru'lsu ike

gu'de nege onu'n gu'naldo biga neriososhio
su'lphu'n phioyonge gu'del dalmashio
yoyu'n ne gasu'me olguru'l mudu'nche
j'an obshi unu'n gu'de mosu'p
nega chou'm bon gu'de olgurishio

i’ll sing a song for you ne sarang du'lioio
mianjeio mianheio ne mal du'lioio
j'amke j'ayidon iaksok motshikiosoio
i’ll sing a song for you i mar itshimaio
odisodu'n onyerado naru'l buru'mion
j'an goru'me daliogaltheni

with you dashin ulyimaraio
with you dashin aphu'yimaio
meil bam gidoj'anu'n na
onu'lchorom biga nerimion
yamshirado toulioio

i’ll sing a song for you ne nore du'lioio
saranj'eio saranj'eio ne mal du'lioio
sesangi ku'nnado ne noren iongwonheio
i’ll sing a song for you gwiru'l giurio boaio
onu'l chorom bigaomion gu'del buru'nu'n
ne moksoril du'ru'lsu ike

(i’ll sing a song for you)
(i’ll sing a song for you)
only for you
sarangj'e anmadiman giokhe shuoio
j'anmadiman itshi maraio

Traducción

Llueve desde el día en que me dejaste
Y la lluvia ocultó mis  lágrimas de dolor
Hoy también está lloviendo mucho, te echo mucho de menos
La lluvia me abraza y me pongo nostálgico
de casualidad cuando llueve
¿También piensas en mi?
Solo puedo esperar que así sea

Canto una canción para ti, ¿puedes escuchar mi canción?
Te amo, Te amo ¿puedes escuchar mis palabras?
Incluso si fuese el fin del mundo, esta canción durará eternamente
Canto una canción para ti, intenta oirla por favor
Para que puedas escuchra mi voz que te llama
En los días lluviosos como hoy

Cuando viniste a mi también estaba lloviendo
Tu rostro empapado apoyado en mi pecho
Tu cara recostada sobre mi corazón y sigo llorando 
aquella vez fue la primera en que vi tu rostro

Canto una canción para ti, ¿puedes escuchar mi canción?
Lo siento, lo siento ¿puedes oir mis palabras?
No pude cumplir mi promesa de estar siempre juntos
Canto una canción para ti,  No olvides estas palabras
Siempre, estés donde estés si tú me llamas
Correré hacia ti

Contigo, no llores más
Contigo,  no volveré a lastimarte
Cada vez que llueve como hoy
Tomo tu foto en mis manos
y rezo cada noche

Canto una canción para ti, ¿puedes escuchar mi canción?
Te amo, Te amo ¿puedes escuchar mis palabras?
Incluso si fuese el fin del mundo, esta canción durará eternamente
Canto una canción para ti, intenta oirla por favor
Para que puedas escuchra mi voz que te llama
En los días lluviosos como hoy

(Canto una canción para ti)
(Canto una canción para ti)
Solo para ti
Te amo,  por favor recuerda estas palabras
Nunca olvides estas palabras.

Créditos: lyricsalls@blogspot.com (original coreano) + Jeksworld@espacioblog.com (pronunciación y traducción al español) + Kev L&K (aportes traducción al español)

Cariños
[Jek's]

No copies ni uses esta información sin citar los creditos
Si te ha servido por favor comentanoslo
Si quieres pedir una traducción, pídela

compártelo Tags: ft island, lyrics, letra, pronunciacion, traduccion, espanol, coreano

[Videografía] FT Island

Posteado por: Jeks el 22 jul En: Videografías FT Island - sin comentarios

1. I hope (바래)

2. Love Love Love (사랑 사랑 사랑)


3. Girls Don't Know (여자는 몰라)

4. Don't Love/사랑하지마요 (la descarga no tiene subtítulos)


5. After Love


6. Flower Rock

7. Sarangalhee

8. So Today

9. Treasure

10. Bad woman [나쁜 여자야]

11. Raining

12. I'm Happy

13. I believe myselft

14. Until You Return

15. Friendship

16. Love is

17. FT Island

18. Suyogi

19. Love Letter

20. Heaven

21. Distance

compártelo Tags: ft island, video clip, music videos, music video, videografia, video, videos

[Discografía] FT Island Lyrics

Posteado por: Jeks el 22 jul En: Discografías Lyrics FT Island - sin comentarios

1.Cheerful Sensibility

Tracklist

01 Sarangalhi (사랑앓이)
02 Haengbokhamnida (행복합니다)
03 Cheondung (천둥)
04 Hansaramman (한사람만)
05 Jibchak (집착)
06 Namjaui Cheotsarangeun Mudeomkkaji kanda (남자의 첫사랑은 무덤까지 간다)
07 Hajimallaeyo (하지말래요)
08 FTIsland (F.T 아일랜드)
09 Reo Reo
10 Primadonna
11 Majung (마중)
12 Saranghaneun Beobeul Mollaseo (사랑하는 법을 몰라서)
13 Cheotkiseu (첫키스)

2.Colorful Sensibility

Tracklist

01 Saranghuae (Huae) (사랑후애 (譃愛))
02 Yeojaneun Molla (여자는 몰라)
03 Geudaeneun Sarangimnida (그대는 사랑입니다)
04 Love is
05 Meotjaengi vs Yeppeuni (FTvs PRI) (멋쟁이vs예쁜이)
06 Oewodogi (외워두기)
07 Miwohago Wonmanghago (미워하고 원망하고)
08 1bun 1chodo (1분 1초도)
09 Saranghajimayo (사랑하지마요)
10 Sarangira Boreuneun Ireum (사랑이라 부르는 이름)
11 Troublemaker12 Train

3. Colorful Sensibility Part 2

Tracklist

01 Neoreul Saranghae (love is…) (너를 사랑해 )
02 Heaven
03 Neoui Anbureul Mureul Ddae (너의 안부를 물을 때)
04 Baraem (바램)
05 Nae Oraen Keunyeowa Haeya Hal Il (내 오랜 그녀와 해야 할 일 )
06 Geudaeneun Sarangimnida (Remix) (그대는 사랑입니다 )

4. Cross & Change

Tracklist

01 빙빙빙 (Bing Bing Bing)
02 바래 (Barae)
03 미우나 고우나 (Miwoona, Gowoona)
04 천사와 나무꾼 (Cheonsa wa Namuggun)
05 소년 소녀를 만나다 (Sonyeon Sonyeo reul Mannada)
06 결혼해줘 (Gyeolhonhaejwo)
07 꼭은 아니더라도 (Ggokeun Ahnideorado)
08 첫눈에 알아 (Cheotnune Ala)
09 보내주기 (Bonaejugi)
10 못난이 (Motnani)
11 남의 속도 모르고 (Namui Sokdo Moreugo)
12 바래(Ver.2) (Barae Ver. 2)

5.Japan special album

Tracklist:

01. Friendship
02. ミライジテンシャ (미래 자전거)
03. Soyogi
04. Stars
05. A Song For You
06. FTIsland
07. Primadonna
08. Always Be Mine
09. The One
10. Live Like A Musical
11. You'll Be My Heart
12. The One (inst.)

6.So Long Au revoir

01. Ready Go!!
02. Live Like a Musical
03. TV Radio
04. Everything is possible
05. I believe myself
06. Raining
07. Moonlight angel
08. You'll Be In My Heart
09. It's U
10. The One
11. Winter's Night
12.Bonus track (FT Island's commentary)

7.The Refreshment

01 Neo ol ddaekkaji (너 올 때까지)
02 Sarangiya (사랑이야)
03 Nunmuri deo gakkaun saram (눈물이 더 가까운 사람)
04 Sarangalhi (사랑앓이)
05 Haengbokhamnida (행복합니다)
06 Cheondung (천둥)
07 Hansaramman (한사람만)
08 Jibchak (집착)
09 Namjaui Cheotsarangeun Mudeomkkaji kanda (남자의 첫사랑은 무덤까지 간다)
10 Hajimallaeyo (하지말래요)
DISC 2
01 FTIsland (F.T 아일랜드)
02 Reo Reo
03 Primadonna
04 Majung (마중)
05 Saranghaneun Beobeul Mollaseo (사랑하는 법을 몰라서)
06 Cheotkiseu (첫키스)

8.Prologue of FT Island - Soyogi

01 Friendship
02 Mirai Jitensha
03 Soyogi
04 Stars
05 A Song for You
06 FT ISLAND (Korean version)
07 Primadonna (Korean version)
08 Always be Mine

9.The One

01 The One
02 Live Like A Musical
03 You'll Be In My Heart

10. Jump Up

Tracklist

01 Nappeun Yeojaya (Bad Woman)
02 Inhyeong Cheoreom (Like A Doll)
03 Mabeop (Magic)
04 Missing You
05 Geudaewa Na (You And I)06 Eojjeoran Mariya (What Can I Do)

11.Rock Prince

01 . 멋쟁이 VS 예쁜이 (The Cool vs The Pretty)
02 . 너를 사랑해 (Love Is..)
03 . Troublemaker
04 . 사랑하는 법을 몰라서 (Because I don't know how to love)
05 . 첫키스 (First Kiss)
06 . 한가지말 (One Word)
07 . 사랑이야 (It's Love)
08 . 그대는 사랑입니다 (You're The Love)
09 . FT Island
10 . Love is
11 . 사랑후애 (After Love)
12 . Train
13 . 너올때까지 (Until you Return)
14 . 사랑앓이 (Love Sick)
15 . Primadonna

12.Double Date

Tracklist CD1:

01. Lie
02. 사랑이 왔나봐
03. A Song For You [Lyrics]
04. 빙빙빙 BingBingBing
05. 바래
06. 미우나 고우나
07. 천사와 나무꾼
08. 소녀를 만나다(소나기)
09. 결혼해줘
10. 꼭은 아니더라도...
11. 첫눈에 알아
12. 보내주기
13. 못난이
14. 남의 속도 모르고

Tracklist CD2:

01. 러브레터 Love Letter
02. 멀리멀리
03. 꼬집어 봐도

13.Beautiful journey

01 사랑사랑사랑
02 굳은 살이 박혀버려..
03 Baby Love
04 미친 듯이 너 하나만
05 돈키호테의 노래

14.I Believe Myself

01 I Believe Myself
02 TV Radio
03 Moonlight Angel

15.Raining

01 Raining
02 Everything is possible
03 It's U

16Flower Rock

01.Flower Rock
02.Revolution
03.Wing
04.Flower Rock(Instrumental)

17. Brand new day

TrackList

01. Brand-new days
02. Music Life
03. Treasure
04. Brand-new days (Instrumental)

18.So Today

01 So today
02 I change for you
03 Boom Boom Boom

19. Satisfaction

Tracklist

01. SATISFACTION
02. Friends
03. I want

20. OST mp3

01 요즘 나는 feat Nam Gyuri (Seeya)
02 One word
03 I Think I saw love

21.Sad promise

1 슬픈 언약식

compártelo Tags: ft island, mini album, fti, lyrics, letras, traducciones, albums, album, singles, single, discografia, discos

[Profile] FT Island

Posteado por: Jeks el 22 jul En: FT Island - sin comentarios

FT Island

F.T. Island (en coreano: 에프티 아일랜드), Five Treasure Island, o FTI, es una banda de Pop Rock procedente de Corea del Sur. Su álbum debut, titulado "Cheerful Sensibility", fue el sexto álbum más vendido en 2007. Su canción debut "Lovesick" quedó durante 8 semanas consecutivas en la cima de las listas del K-pop. Su primer álbum en Japón también fue el sexto álbum más vendido según el Oricon Chart. Pertenecen a la agencia FNC Music. Su fanclub oficial es "Primadonna" y su color oficial es el amarillo.

Su primer disco fue programado para ser lanzado comercialmente en mayo de 2007. Sin embargo, en lugar de lanzar el álbum tal como estaba previsto, los miembros aparecieron en un programa de televisión llamado "Dugeun Dugeun Yeochinmandeulgi" (coreano: 두근두근 여친 만들기. "Wanna Be Your Boyfriend") en el canal de televisión coreano MNet, donde los chicos competían en qué tipo de chico les gustaba más a las chicas. Cada miembro tenía un rol, deportista, romántico, etc. y las chicas votaban a través de la página web el mejor de ellos. Además de votarlos, muchas de ellas comenzaron a colgar sus fotos en la página del programa porque querían ser sus novias. El grupo debutó oficialmente el 7 de Junio del 2007 en el programa de la cadena M.Net "M! Countdown", sacando a la venta su álbum "Cheerful Sensibility" al día siguiente. Este álbum vendió 79.786 copias en 2007, sientdo el sexto álbum más vendido del año. El álbum fue re-lanzado el 03 de diciembre 2007, titulado "The Refreshment" con tres canciones extra, un álbum de fotos, un montón de fotográficas, y un programa de mezcla llamado Music 2.0, que permite ajustar los niveles de los instrumentos y voces en consecuencia. Esta edición vendió 25.724 ejemplares en diciembre de 2007.

El 31 de marzo de 2008, se llevó a cabo una sesión de autógrafos en Malasia en el Cineleisure Damansara, que se iba a ser seguida el día siguiente por el primer concierto del grupo, en la Laguna Anfiteatro Sunway. Pero la actuación fue cancelada, y en cambio, su primer concierto se celebró en Tailandia, en el Paragon Hall Real, al mes siguiente.

Su álbum debut japonés "Prologue of FT Island" fue lanzado el 07 de junio 2008. Después de terminar sus actividades de promoción, el grupo regresó a Corea para lanzar su segundo álbum coreano "Colorful Sensibility" el 27 de agosto de 2008. UN segundo EP, "Colorful Sensibility Part 2", fue lanzado el 17 de octubre de 2008. Ese mismo año, F.T. Island publicó "The One", su primer sencillo comercial japonés, que alcanzó el puesto 9 en la lista del Oricon Chart. Este sencillo también se hizo famoso por ser el último CD oficial publicado con miembros Oh Won Bin antes su partida.

Miembros:

Song Seung Hyun


Choi Min Hwan
Lee Jae Jin
Lee Hong Ki
Choi Jong Hoon

compártelo Tags: ft island, profile, perfil, artistas