Publicidad:
Terra
La Coctelera

Categoría: Beast (B2ST)

[Videografía] Beast (B2ST)

Posteado por: Jeks el 29 ene En: Videografías Beast (B2ST) - sin comentarios

Bad girl jap ver

Beautiful

Lights go on again

SHOCK jap ver

숨 [sum]
FALTAN

compártelo Tags: video clip, music videos, music video, beast, b2st, videografia, video, videos

[Discografía] Beast (B2ST) Lyrics

Posteado por: Jeks el 29 ene En: Discografías Lyrics Beast (B2ST) - sin comentarios

Lights go on again

Tracklist

01. Lights Go On Again
02. Beautiful 
03. 니가 제일 좋아 (Niga jeil joha)
04. Lightless
05. Sorry

So beast

tracklist

01 FICTION (JAPANESE VERSION)
02 BAD GIRL (JAPANESE VERSION)
03 SHOCK (JAPANESE VERSION)
04 MYSTERY (JAPANESE VERSION)
05 スム [soom] (KOREAN VERSION) ~息~
06 BEAUTIFUL(KOREAN VERSION)
07 ピガ オヌン ナレン (KOREAN VERSION) ~雨が降る日には~
08 V.I.U (VERY IMPORTANT U)(KOREAN VERSION)
09 VIRUS (KOREAN VERSION)
10 YOU (KOREAN VERSION)
11 FICTION -ORCHESTRA VERSION- (JAPANESE VERSION)
12 ムジゲ [muyige] (KOREAN VERSION) ~虹~

compártelo Tags: mini album, beast, b2st, lyrics, letras, traducciones, albums, album, singles, single, discografia, discos

[Profile] Beast (B2ST)

Posteado por: Jeks el 24 ene En: Beast (B2ST) - sin comentarios

Beast (B2ST) es un grupo surcoreano de música pop, o mejor dicho Kpop perteneciente a la Cube Entertainement, o sea de las que yo menos conosco XD antes se llamaban B2ST (Boys 2 Search The Top), pero poco tiempo después cambio su nombre a BEAST, no, no se llaman Bestia, eso es la abreviación de Boys Of East Stading Tall.

Son 6 adoreables Chicos Yoon DooJoon (líder), Jang HyunSeung, Young JunHyung, Yang Yoseob, Lee KiKwang (AJ), y son DonWoon (maknae), que debutaron juntos el 16 de Octubre del año padado con la canción Bad Girl

compártelo Tags: beast, b2st, profile, perfil, artistas

[Lyrics] Beast (B2ST) - Sorry

Posteado por: Jeks el 16 ene En: Lyrics Beast (B2ST) - sin comentarios

Esta buena canción pertenece al mini album Light go on again

Beast (B2ST) - Sorry

Lyrics

Girl
I still regret a lot
I wanna I wanna turn back times

Baby girl
너의 흔적을 지우고
너의 이름을 지워도
널 잊을 수가 없는 걸

붙잡는 너를 밀어냈던 내가
떠나 보내고서야 후회하던 내가
이렇게 널 miss you
miss you miss you

Hey stop 너와 내 마지막 순간이
날 저 벼랑 끝으로 몰아가

시간이 흐르고 흘러서
아픔이 추억이 될 때면
나를 사랑했었던 그 맘으로
돌아올 수 있다면

I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl

아무것도 들리지 않는 방에 갇혀
하루 종일 멍하니 니 생각에 미쳐
아무리 불러 봐도
봐도 봐도 넌 없어

너 없이 무너지는 나만
여기 남아 있어

왜 그땐 너를 잡지 못했을까
널 떠나보내고야 후회하는 내가
이렇게는 miss you
I miss you I need you
I'm sorry no way
다시 내게로

시간이 흐르고 흘러서
아픔이 추억이 될 때면
나를 사랑했었던 그 맘으로
돌아올 수 있다면

I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl

아무렇지도 않은 척 넌 웃으며
다시 내게 돌아와줘

내 곁에 있어줘 죽어도 널 못 잊어

기다리고 있어 그 자리 그곳에서

널 보내지 않을 거야
니가 없인 하루도
살 수 없으니까

널 보낸 후회 슬픔으로
가득 채운 잔을 비워내
이내 취해버린 난
또 다시 널 간절히 원해
아무것도 안해 널 잃은 후로
내 세상은 멈춰 있어
그 가운데 니가 있어 ma babe

I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl

Pronunciación

Girl
I still regret a lot
I wanna I wanna turn back times

Baby girl
noie j'u'nyogu'l yigo
noie iru'mu'l yiwodo
nol iyu'l suga omnu'n gol

butchamnu'n noru'l mironeton nega
tona bonegosoia j'uhoehadon nega
iroke nol miss you
miss you miss you

Hey stop nowa ne mayimak sungani
nal yo biorang kuthu'ro moraga

shigani j'u'ru'go j'u'loso
aphu'mi chuogi dowl temion
naru'l sarangj'esoton gu' mamu'ro
doraol su itamion

I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl

amugoto du'riyi annu'n bange gathio
j'aru yongil mongj'ani ni senggage michio
amuri bulo boado
boado boado non obso

no obshi munoyinu'n naman
iegi nama iso

we guten noru'l yapchi mothesu'lka
nol tonabonegoia j'uhoehanu'n nega
iroke miss you
I miss you I need you
I'm sorry no way
dashi negero

shigani j'u'ru'go j'u'loso
aphu'mi chuogi dowl temion
naru'l sarangj'esoton gu' mamu'ro
doraol su itamion

I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl

amurochido anu'n chok non usu'mio
dashi nege dorawayuo

ne giothe isoyuo yogodo nol mot iyo

gidarigo iso gu' yari gu'goseso

nol boneyi anu'n goia
niga obshin j'arudo
sal su obsu'nika

nol bonen j'u'hoe su'lphu'mu'ro
gadu'k cheun yanu'l biwone
i ne chuij'eborin nan
to dashi nol ganyorhi wonhe
amugotho anhe nol iru'n j'uro
ne sesangu'n momchuo iso
gu' gaunde niga iso ma babe

I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl
I'm sorry girl I'm sorry girl

Traducción

Chica
Aun lo lamento mucho
Quiero, quiero dar marcha atrás en el tiempo

Chica
Incluso si trato de borrar tu presencia
Aunque borre tu nombre
No te puedo olvidar
Te aferraste a mi
Pero te empuje lejos (¿Porque?)
Y ahora me estoy arrepintiendo
Te extraño (Extraño)
Hey detente
El ultimo momento entre nosotros
Me llevo al ultimo borde del precipicio

Cuando el tiempo pasa y pasa
Y los recuerdos se convierten en dolor
Si pudieses volver
Con aquel corazón que me amo
Lo siento chica, Lo siento chica
Lo siento chica, Lo siento chica
Lo siento chica, Lo siento chica

Encerrado en mi habitación silenciosa
Mi mente esta en blanco
Me vuelvo loco pensando en ti
No importa lo mucho que me grite
Y grite de nuevo, porque no estas aquí
Solo yo, que se desmorona sin ti estando aquí

¿Porque no puedo aferrarme a ti? (¿Porque?)
Después de alejarte, me arrepentí
Así te extraño, te extraño te necesito
Lo siento no hay manera, ven a mi

Cuando el tiempo pasa y pasa
Y los recuerdos se convierten en dolor
Si pudieses volver
Con aquel corazón que me amo
Lo siento chica, Lo siento chica
Lo siento chica, Lo siento chica
Lo siento chica, Lo siento chica

Sonriendo como que no hubiera nada malo
Por favor, vuelve a mi
Quédate a mi lado
No te puedo olvidar aunque me muera
Espera por mi
En ese lugar, en ese lugar
No te voy a alejar
Porque no puedo vivir un día sin ti

Vaciare el vaso lleno de tristeza
Por haberte alejado
De verdad quiero volver porque te quiero
No hago nada
Después de perderte mi mundo quedo en pausa
Y justo entre medio de todo
Estas tu, mi chica

Lo siento chica, Lo siento chica
Lo siento chica, Lo siento chica
Lo siento chica, Lo siento chica.

créditos: beedragonzone@wordpress.com (hangul) + jeksworld@espacioblog.com (shared y pronunciación) + lollipop!@musica.com (traducción al español)

Cariños
[Jek's]

No copies ni uses esta información sin citar los creditos
Si te ha servido por favor comentanoslo
Si quieres pedir una traducción, pídela

compártelo Tags: beast, b2st, lyrics, letra, hangul, pronunciacion, romanizacion, fonetica, traduccion, translation, coreano, korean, espanol, spanish

[Lyrics] Beast - Lightless

Posteado por: Jeks el 15 ene En: Lyrics Beast (B2ST) - sin comentarios

esta canción es de las pegajosas que tiene beast, es imposible no andar con el la la la la lightless la la la la lightless jajaja pertenece al mini album Lights go on again

Beast - Lightless

Lyrics

I can't smile I can't find I can't stop Lightless

멍하니 서서 니 뒷모습만 보고 있어
지금 너의 말에 난 어떻게 해야 할 지 몰라

더 멀어지는 너를 바라보는 내가 (ah ah ah ah)
어두워져 가는 내 맘 (ah ah ah ah)
한 순간에 내 안의 빛을 잃었어

이렇게 너를 찾아 헤매어 봐도
이렇게 너를 자꾸 떠올려 봐도
한 번만이라도 널 보려 해도 난
빛을 잃어서 아무것도 할 수가 없어

L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
What should I do baby

(떠나 가는 너)
Don't say good-bye 너와 나의 추억 다 so fly
닿을 수 없을 만큼 멀리 날아가
(어두워져 가)
Girl it's all lie 니가 돌아올 것 같아 oh 난
이 자리를 못 벗어나

멀어지는 너를 기다리는 내가 (ah ah ah ah)
어두워져 버린 내가 (ah ah ah ah)
한 순간에 내 안의 빛을 잃었어

이렇게 너를 찾아 헤매어 봐도
이렇게 너를 자꾸 떠올려 봐도
한 번만이라도 널 보려 해도 난
빛을 잃어서 아무것도 할 수가 없어

L L L Lightless
어느새 니가 사랑으로 비추던 빛은 fade out
좀더 빨리 이별을 눈치챘더라면 좋았을 텐데
커다란 허전함은 날 계속 할퀴어
쓰라린 상처는 너를 떠올려
Girl I need your luv
백 번 말해도 혼잣말인 걸

하루가 지나고 다시 또 하루가 시작돼도
내게 빛이 돼주었던 니가 없어
아직 난 어둠 속에 서 있는데

이제야 너를 잡아보려고 해도
아무리 내게 돌아오라고 해도
한 번만 단 한 번 널 보려 해도 난
빛을 잃어서 아무것도 볼 수가 없어

L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
What should I do baby

(ah ah ah ah ah ah ah ah)
(ah ah ah ah ah ah ah ah)
I can't smile I can't find I can't stop Lightless

Pronunciación

I can't smile I can't find I can't stop Lightless

monhj'ani soso ni doenmosu'mman bogo iso
yigu'm noie mare nan otoke j'eia j'al yi mola

do moroyinu'n noru'l barabonu'n nega (ah ah ah ah)
oduwoyio ganu'n ne mam (ah ah ah ah)
j'an sungane ne ane bichu'l isoso

iroke noru'l chaya j'emeo boado
iroke noru'l yaku toulio boado
j'an bonmanirado nol borio j'edo nan
bichu'l iroso amugoto j'al suga obso

L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
What should I do baby

(tona ganu'n no)
Don't say good-bye nowa naie chuokta so fly
dahu'n su obsu'l manku'm moli naraga
(odiwoyio ga)
Girl it's all lie niga doraol got katha oh nan
i yariru'l mot posona

moroyinu'n noru'l gidarinu'n nega (ah ah ah ah)
oduwoyio ganu'n ne mam (ah ah ah ah)
j'an sungane ne ane bichu'l isoso

iroke noru'l chaya j'emeo boado
iroke noru'l yaku toulio boado
j'an bonmanirado nol borio j'edo nan
bichu'l iroso amugoto j'al suga obso

L L L Lightless
onu'se niga sarangu'ro bichudon bichu'n fade out
yomda pali ibioru'l nunchichetoramion yohasu'l thende
kodaran j'oyonhamu'n nal giesok j'alkuio
su'rarin sangchonu'n noru'l toulio
Girl I need your luv
bek bon malj'edo j'onyanmarin gol

j'aruga yinago dashi to j'aruga shiyaktoedo
nega bichi doeyuoton niga obso
ayik nan odum soge so innu'nde

iyeia noru'l yababoriogo j'edo
amuri nege doraorago j'edo
j'an bonmanirado nol borio j'edo nan
bichu'l iroso amugoto j'al suga obso

L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
L L L L Lightless
What should I do baby

(ah ah ah ah ah ah ah ah)
(ah ah ah ah ah ah ah ah)
I can't smile I can't find I can't stop Lightless

Traducción

No puedo sonreír, no puedo encontrar
No puedo parar, sin luz

Estoy aquí de pie sin comprender
Mirando a tu espalda
Desde tus palabras
Realmente no sé que hacer
Viendo como te vas más lejos de mi
Mi corazón que es cada vez más oscuro
En un instante perdí la luz dentro de mí

Aun cuando intento encontrarte así
Sigo pensando en ti así
Sólo quiero verte una vez más
Pero no puedo hacer nada porque perdí mi luz

Sin luz
Sin luz
Sin luz
Sin luz
Sin luz
Sin luz
Sin luz
¿Que debería hacer nena?

Te vas
No digas adiós, todas nuestras memorias van a volar
Está tan lejos que ya no puedo alcanzarlo
Se está haciendo más oscuro
Chica, todo es una mentira
Oh, pienso en que vas a volver
No puedo marcharme de este lugar
Te espero a ti, quien esta muy lejos
Ya ha pasado de oscuro
En un instante perdí la luz dentro de mi

Aun cuando intento encontrarte así
Sigo pensando en ti así
Sólo quiero verte una vez más
Pero no puedo hacer nada porque perdí mi luz

Si-si-si- sin luz, antes de que lo supiera
La luz que utilizaste para hacer brillar tu amor
Se esta desvaneciendo
Si me hubiera dado cuenta
De nuestra despedida antes
Habría sido mejor
El gran vacío sigue arañándome
Las cicatrices dolorosas que me recuerdan a ti
Chica, necesito tu amor
Incluso si lo digo cien veces
Es solo un soliloquio

Si pasa un día por otro día (Empieza)
Tú, quien solía ser mi luz se ha ido y yo sigo
Estando en la oscuridad (L.E.S.S)

Al final trato de aferrarme a ti
No importa lo mucho que te diga que vuelvas
Tan sólo quiero verte una vez más
Sólo una vez más
Pero no puedo hacer nada porque perdí mi luz

Sin luz
Sin luz
Sin luz
Sin luz
Sin luz
Sin luz
Sin luz
¿Que debería hacer nena?

No puedo sonreír, no puedo encontrar
No puedo parar, sin luz.

créditoseklyricos@blogspot.com (hangul) + Jeksworld@espacioblog.com (shared y pronunciación) + Lollipop!@musica.com (traducción al español)

Cariños
[Jek's]

No copies ni uses esta información sin citar los creditos
Si te ha servido por favor comentanoslo
Si quieres pedir una traducción, pídela

compártelo Tags: beast, b2st, lyrics, letra, hangul, pronunciacion, fonetica, romanizacion, traduccion, coreano, korean, translation, spanish, espanol

[Lyrics] Beast - 니가 제일 좋아 [Niga Yeil yoha]

Posteado por: Jeks el 20 dic En: Lyrics Beast (B2ST) - sin comentarios

Esta canción pertenece al Mini album Light go on again

Beast - 니가 제일 좋아 [Niga Yeil yoha]

Lyrics

 

A! This song is just for you.
You know this is it. Drop this!

자꾸 왜 넌 옷이 작아졌다 투덜거려 또 투덜거려
(Hey baby 왜 또 그래)
항상 왜 넌 자꾸 살이 쪘다 투덜거려
(너무 예쁜데 내 눈에는 항상 You are the prettiest girl)

니가 어떤 옷을 입어도 내겐 항상 beautiful
Baby let me do wanna wanna do, just let me do wanna wanna do
세상 모든 걸 다 가져도 니가 없으면 안 돼 ma girl
You are the only one for me yeah

난 니가 제일 좋아 니가 제일 예뻐
지나가는 곳곳 매력이 다 흘러
니가 제일 좋아 너 하나면 돼
가슴에 새겨 둬 니가 세상에서 제일 소중해

Every time I like you
Oh my love for you 너밖엔 없어 난
I belong with you
Crazy love for you 너밖엔 없어 난

길거리를 걸을 때 널 보는 남자들의 시선이 느껴지네
걷는 모습조차 너무나 예쁜 걸
Happiness is what I feel now
Now I’m gonna kiss you now I just wanna kiss you now

다른 누가 내게 온대도 쳐다보지도 않아 ma love
Baby let me do wanna wanna do just let me do wanna wanna do
세상 모든 걸 다 준대도 너 하나면 충분해 ma love
You are the only one for me yeah

난 니가 제일 좋아 니가 제일 예뻐
지나가는 곳곳 매력이 다 흘러
니가 제일 좋아 너 하나면 돼
가슴에 새겨 둬 니가 세상에서 제일 소중해

그냥 이대로 있어주면 돼 yeah 이렇게 아름다운 너인데
You gotta know that you’re the prettiest for me
니가 제일 좋아 난 니가 제일 예뻐

마른 체형에 좀 작은 키 조그만 얼굴에 부드러운 머릿결
널 갖고 싶어 또 안고 싶어 everywhere 널 옆에 두고 싶어
어느 누가 널 욕해도 아름다움에 따른 대가일 뿐
그런 건 신경쓸 필요 없지
You and I just fall in love all night long

난 니가 제일 좋아 니가 제일 예뻐
지나가는 곳곳 매력이 다 흘러
니가 제일 좋아 너 하나면 돼
가슴에 새겨 둬 니가 세상에서 제일 소중해

Every time I like you
Oh my love for you 너밖엔 없어 난
I belong with you
Crazy love for you 너밖엔 없어 난

Pronunciación

A! This song is just for you.
You know this is it. Drop this!

yaku we non oshi yagachiota thudolgorio to thudolgorio
(Hey baby we to gu're)
j'angsang we non yaku sari tshiota thudolgorio
(nomu iepu'nde ne nunenu'n j'angsang You are the prettiest girl)

niga oton osu'l ibodo negen j'angsang beautiful
Baby let me do wanna wanna do, just let me do wanna wanna do
sesang modu'n gol gayiodo niga obsu'mion an doe ma girl
You are the only one for me yeah

nan niga yeil yoha niga yeil iepo
yinaganu'n gotkot meriogi da j'u'lo
niga yeil yoha no j'anamion doe
gasu'me segio duo niga sesangeso yeil soyunghe

Every time I like you
Oh my love for you nobaken obso nan
I belong with you
Crazy love for you nobaken obso nan

gilgoriru'l goru'l te nol bonu'n namyadu're shisoni nu'kioyine
gonnu'n mosu'byocha nomuna iepu'n gol
Happiness is what I feel now
Now I'm gonna kiss you now I just wanna kiss you now

daru'n nuga nege ondedo chiodaboyido anha ma love
Baby let me do wanna wanna do just let me do wanna wanna do
sesang modu'n gol da yundedo no j'anamion chungbunhe ma love
You are the only one for me yeah

nan niga yeil yoha niga yeil iepo
yinaganu'n gotkot meriogi da j'u'lo
niga yeil yoha no j'anamion doe
gasu'me segio duo niga sesangeso yeil soyunghe

gu'niang idero isoyumion doe yeah iroke au'mdaun noinde
You gotta know that you're the prettiest for me
niga yeil yoha nan niga yeil iepo

maru'n chej'ionge yom yagu'n khi yogu'man olgure budu'roun morikiol
nol gatko shipho to ango shipho everywhere nol iophe dugo shipho
onu' nuga nol iokhedo aru'mdaume taru'n degail pun
gu'ron gon shingiosu'l phirio onchi
You and I just fall in love all night long

nan niga yeil yoha niga yeil iepo
yinaganu'n gotkot meriogi da j'u'lo
niga yeil yoha no j'anamion doe
gasu'me segio duo niga sesangeso yeil soyunghe

Every time I like you
Oh my love for you nobaken obso nan
I belong with you
Crazy love for you nobaken obso nan

Traducción

¡A! Esta canción es para ti
Tú sabes que esta es. "Drop this!"

¿Por qué sigues quejándote de que tu ropa se ha encogido?
(Hey bebé, ¿por qué sigues haciendo esto?)
¿Por qué siempre te quejas de que has aumentado de peso?
(En mis ojos estás siempre tan linda, eres la chica más guapa)

No importa qué ropa te pongas, para mí siempre estás hermosa
Nena déjame hacer lo que quiera hacer, sólo déjame hacer lo que quiera hacer
Aunque tenga todo el mundo, no serviría para nada sin ti, mi nena
Eres la única para mí, sí

Tú eres a la que quiero más, eres la más bonita
Donde quiera que pases, se desborda tu encanto
Tú eres a la que quiero más, sólo te necesito a ti
Grábalo en tu corazón, tú eres la más preciosa en el mundo

Todo el tiempo me gustas tú
Oh mi amor por ti, eres la única para mí
Debo estar contigo
Loco de amor por ti, eres la única para mí

Cuando caminas en la calle, puedo sentir los ojos de los hombres en ti
Incluso cuando caminas, eres tan bonita
Felicidad es lo que siento ahora
Ahora voy a besarte ahora sólo quiero besarte ahora

Aunque alguien venga a mí, ni siquiera las miraré, mi amor
Nena déjame hacer lo que quiera hacer, sólo déjame hacer lo que quiera hacer
Aunque me den todo el mundo, contigo me basta, mi amor
Eres la única para mí, sí

Tú eres a la que quiero más, eres la más bonita
Donde quiera que pases, se desborda tu encanto
Tú eres a la que quiero más, sólo te necesito a ti
Grábalo en tu corazón, tú eres la más preciosa en el mundo

Todo lo que tienes que hacer es quedarte como estas, sí, eres tan bella
Tienes que saber que eres la más bonita para mí
Tú eres a la que quiero más, eres la más bonita

Una figura delgada, estatura pequeña, cara pequeña, y cabello suave
Quiero tenerte y abrazarte, quiero tenerte a mi lado siempre
Aunque las demás te maldigan, ese es sólo el precio de tu belleza
No necesitas preocuparte al respecto
Tú y yo querámonos toda la noche

Tú eres a la que quiero más, eres la más bonita
Donde quiera que pases, se desborda tu encanto
Tú eres a la que quiero más, sólo te necesito a ti
Grábalo en tu corazón, tú eres la más preciosa en el mundo

Todo el tiempo me gustas tú
Oh mi amor por ti, eres la única para mí
Debo estar contigo
Loco de amor por ti, eres la única para mí

créditos: romanization@wordpress.com (hangul) + jeksworld@espacioblog.com (shared y pronunciación) + WingedChunsa@soompiforums (traducción al inglés) + coffeewings@wordpress.com (traducción al español)

Cariños
[Jek's]

No copies ni uses esta información sin citar los creditos
Si te ha servido por favor comentanoslo
Si quieres pedir una traducción, pídela

compártelo Tags: beast, b2st, lyrics, letra, hangul, pronunciacion, romanizacion, fonetica, traduccion, coreano, espanol, korean

[Lyrics] Beast - Lights Go On Again

Posteado por: Jeks el 19 dic En: Lyrics Beast (B2ST) - sin comentarios

Esta canción pertenece al mini album "Lights Go On Again"

Beast - Lights Go On Again

Lyrics

Yes sir, lights go on again
Keep on and on and on, on and on and on
계속 헤매었지 긴 어둠 속에서
난 한 줄기 빛이 닿는 그곳에 닿기 위해서
난 이제 시간이 왔음에 가쁜 숨 가다듬고
너희들 앞에 당당히 설게

아무리 힘들어도 지쳐서 쓰러져도
나를 다시 비춰주는 빛

포기하고 싶어도 도망치려고 해봐도
날 향해 더 환하게 나를 다시 비춰주는 빛

지금 불이 켜지면 다시 나를 밝히면
내 몸을 다시 일으켜 Oh
Lights go on again lights go on again

다시 빛을 비추면 다시 나를 깨우면
내 마음을 다시 움직여 Oh
Lights go on again lights go on again

Oh lights go on again
Oh oh lights go on again yeah
Oh lights go on again
Oh oh lights go on again on again

Pronunciación

Yes sir, lights go on again
Keep on and on and on, on and on and on
giesok hemeochi gin odum sogeso
nan j'an yulgi bichi dannu'n gu'gose daki wiheso
na iye shigani wasu'me gapu'n sum gadadu'mgoa
nohu'idu'l aphe dangdanghi solge

amuri j'imdu'rodo yichioso su'royiodo
naru'l dashi bichuoyunu'n bid

phogij'ago shiphodo domangchiriogo j'eboado
nal j'ianghe do j'oanhage naru'l dashi bichuoyunu'n bid

yigu'm buri kioyimion dashi naru'l balkimion
ne momu'l dashi iru'kio Oh
Lights go on again lights go on again

dashi bichu'l bichumion dashi naru'l keumion
ne mau'mu'l dash umyigio Oh
Lights go on again lights go on again

Oh lights go on again
Oh oh lights go on again yeah
Oh lights go on again
Oh oh lights go on again on again

Traducción

Sí señor, luces se encienden de nuevo
Seguir y así sucesivamente, una y otra vez y en

Seguí vagando en la oscuridad de largo
Para llegar a ese lugar tocado por el rayo de luz
Ahora que ha llegado el momento, voy hasta mi respiración pesada
Yo me quedaré con confianza en frente de ti

No importa lo difícil que sea, incluso si me canso y caigo
La luz que brilla en mí otra vez

Incluso si quiero renunciar, incluso si intento huir
La luz brilla hacia mí de nuevo, incluso con más intensidad

Ahora, cuando las luces se encienden y me iluminan
Elevo mi cuerpo otra vez, oh
Las luces se apagan de nuevo luces se encienden de nuevo

Cuando la luz brilla de nuevo y me despierta
Mi corazón se mueve otra vez, oh

Las luces se apagan de nuevo luces se encienden de nuevo

Oh luces se encienden de nuevo
Oh oh luces se encienden de nuevo, sí
Oh luces se encienden de nuevo
Oh oh luces se encienden de nuevo de nuevo

créditoscoffeewings@wordpress.com (hangul) + jeksworld@espacioblog.com (pronunciación y shared) + Velhiina@musica.com (Traducción al español)

Cariños
[Jek's]

No copies ni uses esta información sin citar los creditos
Si te ha servido por favor comentanoslo
Si quieres pedir una traducción, pídela

compártelo Tags: beast, b2st, lyrics, letra, hangul, pronunciacion, romanizacion, fonetica, traduccion, coreano, korean, espanol

[Lyrics] Beast - 무지개 [Muyige]

Posteado por: Jeks el 4 sep En: Lyrics Beast (B2ST) - sin comentarios

Esta canción pertenece al album So Beast

Beast - 무지개 [Muyige]

Lyrics

들어봐 나만의 소중한 이야기
익숙한 목소리로 지금부터 시작해
어쩌면 없는 얘기지 특별한 것은 너일 뿐

이 노래와 우리 둘 사이
그리 멀지도 않으니까 yeah

너에게로 간다 이렇게
바람따라 간다 숨차게 기다려주겠니

기억하지 못할 꿈속에 가만히 잠이 든 무지개
다시 떠오를 수 있게 날아올라가

말해봐 너의 마음속 숨겨왔던 그 이야기
같이 꿈꾸던 편한 우리사이 아직까진 난 기억해

잘가란 인사같은 건 굳이 못해도 괜찮은 걸
언젠간 다시 만날 오직 한사람 바로 너야 yeah

차가운 달도 한걸음 참아내지 못한 그리움
이제 만날수 있을까
기억하지 못할 꿈속에 가만히 잠이 든 무지개
다시 떠오를 수 있게 더 높이 날아가

(언젠가) 언젠가 우리가 만나면 (만나면)
지난 시간을 가로질러 (언젠가)
언젠가 우리 단 둘이서 (둘이서)
처음 만났던 그 날 처럼 (약속해)

okay 언제 어디선가 반드시 만나겠지
기운따라 가면 끝에 니가 있을런지
넌 아직 그 때의 우릴 기억할지 잘 모르겠지만 난
지금도 널 향해 어딜 가든 뭘 하든 다 너로 인해
창 밖을 보니 비가 내리네
또 찾아 온거야 무지개처럼 우리의 시간이

너에게로 간다 이렇게 바람따라 간다 숨차게
기다려 주겠니
기억하지 못할 꿈속에 가만히 잠이 든 무지개
다시 떠오를 수 있게

차가운 달도 한걸음 참아내지 못한 그리움
이제 만날수 있을까
기억하지 못할 꿈속에 가만히 잠이 든 무지개
너의 하늘 위로 떠오를 수 있게 날아오를꺼야

Pronunciación

du'roboa namane soyungj'an iiagi
iksokhan moksoriro yigu'mbuto shiyake
otshomion omnu'n iegiyi thu'kpiorhan gosu'n noil pun

i norewa uri dul sai
gu'ri molyido anhu'nika yeah

noegero ganda iroke
baramtara ganda sumchage gidarioyugenni

giokayi mothal kumsoge gamanhi yami du'n muyige
dashi tooru'l su ike naraulaga

malj'eboa noe mau'msok sum giowaton gu' iiagi
gathi kumkudon phionhan urisai ayikkayin nan giokhe

yalgaran insagathu'n gon gudi mothedo gwenchanhu'n gol
onyenga dashi mannal oyil hansaram baro noia yeah

chagaun daldo j'angoru'm chamaneyi mothan gu'rium
iye mannalsu isu'lka
giokhayi mothal kumsoge gamanhi yami du'n muyige
dashi tooru'l su ike do nophi naraga

(onyenga) onyenga uriga mannamion (mannamion)
yinan shiganu'l garoyilo (onyenga)
onyenga uri dan duriso (duriso)
chou'm mannaton gu' nal chrom (iaksoke)

okay onye odisonga bandu'shi mannagechi
giuntara gamion ku'the niga isu'lonyi
non ayik ku' tee uril giokalyi yal moru'gechiman nan
yigu'mdo nol j'iangj'e odil gadu'n muol j'adu'n da noro ainhe
chang baku'l boni biga nerine
to chaya ongoia muyigechorom urie shigani

noegero ganda iroke baramtera ganda sumchage
gidario yukenni
giokayi mothal kumsoge gamanhi yami du'n muyige
dashi tooru'l su ike do nophi naraga

chagaun daldo j'angoru'm chamaneyi mothan gu'rium
iye mannalsu isu'lka
giokhayi mothal kumsoge gamanhi yami du'n muyige
noe j'anu'l wiro tooru'l su ike naraoru'lkoia

Traducción

Escucha mi historia especial, voy a empezar ahora con una voz familiar
Las historias son lo común, pero lo especial es que
La relación entre esta canción y nosotros, no está tan lejos del todo, yeah

Yo voy hacía a ti de esta manera, a raíz de los vientos con mi aliento reprimido ¿Vas a esperar por mí?
En los sueños que olvidamos con facilidad, el arcoíris descansando en voz baja
Estoy volando arriba de nuevo

Dime, tu la historia que escondías en tu corazón
La relación cómoda entre nosotros donde salíamos a soñar juntos, todavía lo recuerdo
Está bien que no me hayas dicho adiós exactamente
Dado que la única persona con la que voy a reunirme eres tu, yeah

Un solo paso en los días fríos, la sensación de anhelo que no puedo frenar
¿Seremos capaces de cumplir ahora?
En los sueños que olvidamos con facilidad, el arcoíris descansando en voz baja
Yo puedo volar aún más alto

(Algún día) Algún día si nos encontramos
(Si nos encontramos) Nosotros sobrepondremos los tiempos del pasado
(Algún día) Algún día juntos
(Juntos) Al igual que la primera vez que nos hablamos (Prométemelo)

Un día, nos encontraremos en algún lugar seguro
Si sigo mis suposiciones, ¿vas a estar allí?
No sé si es que tú nos recordarás exactamente
Pero siempre me muevo hacia ti, no importa lo que haga o donde vaya, pienso en ti
Mirando por la ventana, veo la lluvia
Pronto vendrán, como el arcoíris, nuestros tiempos

Yo voy de esta manera, a raíz de los vientos con mi aliento reprimido ¿Vas a esperar por mi?
En los sueños que olvidamos fácilmente, de modo que tu puedes recordar el arcoíris descansando
Un solo paso en los días fríos, la sensación de anhelo que no puedo frenar
¿Seremos capaces de cumplir ahora?
En los sueños que olvidamos con facilidad, el arcoíris descansando en voz baja
Así que voy a ser capaz de elevarme hasta tu cielo, voy a volar

créditos: lyrics.com (hangul) + jeksworld@espacioblog.com (pronunciación) + Naku~@b2strising.com (traducción al español)

Cariños
[Jek's]

No utilices esta información sin citar los créditos
No olvides comentar
Si quieres pedir una letra o una traducción pídela

compártelo Tags: beast, b2st, lyrics, letra, hangul, pronunciacion, fonetica, romanizacion, traduccion, coreano, espanol