[Profile] 1TYM
el 1 feb En: 1TYM - sin comentarios

Música desde mi Mundo
Esta canción pertenece al album Once N 4 All

1TYM - Put'em Up
Lyrics
난 평소엔 gentleman 바보들 때문에 화나면 막 불이 타올라 내 눈엔
Ooops I be killin'em 나는야
Maximum 암만 기고 날아봤자 넌 Minimum 어느새 6년 Top Rap-Veteran 눈알을 부리며 Microphone을 내놓으래 Hell No
절대 끝이없어 내 노랜 시작도 안했네 더 기다려 죄송해 백점 만점엔 백점만 만족해 내 백전백승은 거침없이 계속돼 멈추고 싶어도 멈출줄 몰라 그 누구도 날 막을수 없어 내 자신조차뭐든지 이겨낼수 있어 자
Stand Up 고개를 들어 높은 하늘위로
Headz up 보란듯이 내 자신을 일으켜
Stand up Put em up High High High그냥 랩하는건 따분해 싫어 가끔난 박자를 일부러 절어 똑바로 걷는건 지루해 싫어 가끔 난 삐딱하게 일부러 걸어
내가 뭘하든 여긴 내 세상이네 Of course Haters wanna say "아니네"
Come and Get some 아님 I'll be there 너 항상 조심해 밤길에 말만 많았지 행동은 절대 없지 80퍼센트의 라임은 다 억지 밥은 잘 안먹어 난 MC를 먹지 깨끗해 but sometimes I gets 더티
자 어서 비켜 여긴 내자리야 Move(Move)난 그 누구도 아냐 그저 나일뿐(뿐)
T to the E the D the D the Y GotYa Wildin' on this shit like BOOM SHAKALAKALAKA!!!난 뻗어나가 마른풀에 불 번지듯 이제 나의 세상이 거리는 No Thanx 쓸대없는 선생질은 times up muthufucka 넌 끝임을 끝없이 뱉어대는 hiphop quotables big shots to 날 믿어주는 여러분 자 이제 같이 함께 가지 확실하게 다시
Let's rock shitz one
Let's rock shitz one
Pronunciación
nan phiongsoen gentleman babdu'l temune j'oanamion mak puri taola ne nunen
Ooops I be killin'em nanu'nia
Maximum amman gigo naraboacha non Minimum onu'se dasonnion Top Rap-Veteran nunaru'l burimio Microphoneu'l nenohu're Hell No
yolde ku'thiobshi ne noren shiyakto anhenne do gidario shoesongj'e bekchom manyomen bekchomman manyokhe ne bekchonbeksu'ngu'n
gochimobshi giesoktoe momchugo shiphodo momchulyul mola gu' nugudo nal magu'lsu obso ne yashinyochamuodu'nyi igionelsu iso ya
Stand Up gogeru'l du'ro nophu'n hanu'l wiro
Headz up boradu'shi ne yashinu'l iru'kio
Stand up Put em up High High Highgu'niang rephanu'ngon tabunhe shiro gaku'mna bakcharu'l ilburo yoro tokparo gonnu'ngon yiruhe shiro gaku'm nan pitakhage ilburo goro
nega muolj'adu'n iogin ne sesangine Of course Haters wanna say "anine"
Come and Get some anim I'll be there no hangsang yoshimhe bamhire malman manhachi j'engdongu'n yolde obchi 80phosentu'e raimu'n da okchi babu'n yal anmogo nan MCru'l mokchi kekuthe but sometimes I gets dothi
ya oso bikio iogin neyariia Move(Move)nan nugudo ania gu'yo nailpun (pun)
T to the E the D the D the Y GotYa Wildin' on this shit like BOOM SHAKALAKALAKA!!!nan podonaga maru'npure bonyidu't iye nae sesangi gorinu'n No Thanx dsu'ldeomnu'n sonsengyiru'n times up muthufucka non kuthimu'l ku'thobshi bethodenu'n hiphop quotables big shots to nal midoyunu'n iorobun ya iye gathi hamke gayi hoakshirhage dashi
Let's rock shitz one
Let's rock shitz one
Traducción
cuando veo a esos estúpidos caballeros
me enojo tanto que mis ojos se encienden
Ooops lo mataría
estoy en mi Máximo, no importa cuan duro tenga que tratar, tú estás en tu mínimo
ya he estado 6 años en el top, ya soy un veterano del rap
diciendome que me aleje del micrófono? por supuesto que no
esto nunca terminará, mi canción ni siquiera ha comenzado aún
espera un poco más, lo siento
de cada cien, seré feliz solo un centenar
mis cien veces vencedor, cien veces perdedor son continuos
incluso si quiesiera parar, no puedo, no se como
no hay nadie que pueda bloquearme, ni siquiera yopuedo ganar más de lo que sea justo, ponte de pie
con la cabeza en alto, hasta el cielo cara a cara
me pongo de pie a mirar a todos, ponte de pie
para arriba, para arriba, para arribasolo rapeando está quemando, no me gusta esto
a veces, paralizo los latidos
caminando recto es aburrido, no me gusta eso
algunas veces, a propósito camino torcidono importa lo que haga, no importa es mi mundo
por supuesto los enemigos quieren decir "no es así"
¿ven a alguno? de lo contrario yo estaré ahí
siempre tenga cuidado, hablar en la noche no actuar
80% del ritmo es irracional
no como comida, como mi MC
estoy limpio, pero a veces me vuelvo sucio
ahora muévete del camino, este es mi spot (muévete, muévete)
no a nadie, solo a mi
T a la E la D la D la Ya se todo esto a la mirda SHAKALAKALAKA BOOM!solo rapeando está quemando, no me gusta esto
a veces, paralizo los latidos
caminando recto es aburrido, no me gusta eso
algunas veces, a propósito camino torcidomi mundo llega como se enciende la hierba seca
no gracias, no trates de leerme
Los tiempos muthufucka siguen, pero llegarán a su fin
hiphop le dará grandes tiros a quien crea en i
ahora juntos, y confidencialmente, otra vez vamos
déjame roquear nada más
déjame roquear nada más
créditos: jpopasia.com (hangul y traducción al inglés) + jeksworld@espacioblog.com (pronunciación y traducción al español)
Cariños
[Jek's]
No utilices esta información sin citar los créditos
No olvides comentar
Si quieres pedir una letra o una traducción pídela
Esta canción pertenece al album Once N 4 All

Lyrics
is you ok with this?
is you ok with that?
is you be the one with a gun or to beat it with a baseball bat? "( then sing it!!)ok o o ok, ok o o ok, ok o o ok, ok o o ok
ok, get on up get on down
wether you ridem up or ridem'round i'm telling you
we gon' rock yo side of town and hings gon' burn in the kitchen now whoa!
backdraft in ya area that, ass kick to ya dairy'ah and i'm scared of ya, psyk!
better run for your life that's right
P.E dubb plus T.E dubb plus Lexy just gon buck it up bad choice,
its a deadly combination once the elements mix better clear the place whoa!보다 강해졌어 날 향한 믿음이
you know me TEDDY 박홍준 나의 이름이
내 미랜 아주 선명해 깨끗해 like DVD.
SEOUL KOREA HIPHOP 지킴이
da Ccaptin. 정상을 향한 끝이 없는 외침
ya'll be actin and bitchin, man i know you.
why U fakin? and you thought i was gone?
이런 미친X 그럴수밖에
어설픈 모습 하나둘다 똑같애
보면 볼수록 너무나 딱해
정말 미안하지만 now that i'm back you'll never get ya MIC back잠깐쉬어 일단 크게 숨을 쉬어
리듬 다시금 나올때 뛰어 wow!
가슴이 터져버리게 더 높이
신상공개 나는 hiphop에 몸바친 논개
이십오년을 살아온게 더없이 왠지 만족스럽네
참 긴긴 시간을 이겨왔지
1t-xy 같이 잘봐줘 손을 잡아줘 함께 나아가줘.is you ok with this?
is you ok with that?
is you be the one with a gun or to beat it with a baseball bat? "( then sing it!!)
Pronunciación
is you ok with this?
is you ok with that?
is you be the one with a gun or to beat it with a baseball bat? "( then sing it!!)ok o o ok, ok o o ok, ok o o ok, ok o o ok
ok, get on up get on down
wether you ridem up or ridem'round i'm telling you
we gon' rock yo side of town and hings gon' burn in the kitchen now whoa!
backdraft in ya area that, ass kick to ya dairy'ah and i'm scared of ya, psyk!
better run for your life that's right
P.E dubb plus T.E dubb plus Lexy just gon buck it up bad choice,
its a deadly combination once the elements mix better clear the place whoa!boda gangj'eshioso nal j'ianghan midu'mi
you know me TEDDY bakongyu nae iru'mi
ne miren ayu sonmiongj'e kekuthe like DVD.
SEOUL KOREA HIPHOP yikimi
da Ccaptin. yongsangu'l j'ianghan kuthi omnu'n oechim
ya'll be actin and bitchin, man i know you.
why U fakin? and you thought i was gone?
iron michinX gu'rolsubake
osolpu'n mosu'b j'anadulda tokathe
bomion bulsurok nomuna takhe
yongmal mianhayiman now that i'm back you'll never get ya MIC backyamkanshuio ildan ku'ge sumu'l shuio
ridu'm dashigu'm naolte tuio wow!
gasu'mi toshioborige do nophi
shinsangonge nanu'n hiphope mombachin nunge
ishibonionu'l saraonge doobshi wenyi manyoksu'romne
cham gingin shiganu'l igiowachi
1t-xy gathi yalboashuo sonu'l yabashuo j'amke naagashuois you ok with this?
is you ok with that?
is you be the one with a gun or to beat it with a baseball bat? "( then sing it!!)
Traducción
¿estás bien con esto?
¿estás bien con esto?
eres tú el el que tiene una pistola o golpea con un bate de béisbol (entonces a cantar)
ok o o ok, ok o o ok, ok o o ok, ok o o okok, subir y bajar
es el clima para que el ritmo suba y suba, te lo digo
Si vamos al rock de la ciudas, las cosas se ponen como una quemadura en la cocina
llamaradas en el lugar, patadas en el trasero hasta que digan "tengo miedo"
mejor correr por su vida está bien
P.E más dubb T.E más dubb Lexy solo animate a volver, es una mala elección
es una combinación mortal, luego de la combinación original claro Woa!!La fe en mi se hizo más fuerte
tú me conocers Teddy Park Hong Joon es mi nombre
mi futuro es claro y limpio como un DVD
Hip Hop de Seoul Corea
Da el capitan gritos sin fin
serás un activo y perro, te conozco
¿porqué jodes? pensé que ya te habías ido
¡estás loco! supongo que no tenías alternativa
Todos tienen el mismo aspecto
como yo te veo más y más, realmente eres patético
lo siento mucho pero ahora que he vuelto no tienes nada que hacer, vuelve al MICsimplemente decansar, respirar un momento
cuando el ritmo vuelve, se ejecuta (wow!)
tu corazón se siente arriba como si fuera a estallar
he sacrificado mi cuerpo por el Hip Hop
estoy orgulloso de mis 25 años de vida
he superado mucho, mucho tiempo
1t-xy nos mira así, toma mi mano, te permitiré ir de mi mano¿estás bien con esto?
¿estás bien con esto?
eres tú el el que tiene una pistola o golpea con un bate de béisbol (entonces a cantar)
créditos: jetlyrics.com (hangul) + jeksworld@espacioblog.com (shared, pronunciación y traducción al español) + Lyricstime.com (traducción al inglés)
Cariños
[Jek's]
No utilices esta información sin citar los créditos
No olvides comentar
Si quieres pedir una letra o una traducción pídela
Esta canción pertenece al album Once N 4 All

1TYM - It's Over
Lyrics
가진 모두를 바친
바로 내 전부였던 당신
함께 보내던 수많은 아침
늘 네곁을 지키리라고 맹새했었던 다짐
네번째 손가락 그 반지
환한 그 미소 절대 다시 볼수 없겠지
너무나도 아픈 이맘 넌 알긴 하는지
여기 홀로 남아 널 찾잖아
넌 갔나봐 떠났나봐 날 잊었나봐
andIi still can't believe itit's over
우리 사랑이 over
모든 추억이 over
난 믿을수가 없어 over
다 끝난거니영원하기엔 너무 완벽했던
의심하긴 너무 달콤했던
아끼기에 소중하기에
사랑한단말 밖엔 할말이 없었던
우리사랑 잘 알잖아
이젠 짝사랑뿐이 남은게 없잖아
못다한 말들이 내머리속엔 너무도 많아
너와 난 하나 우리 약속은 어디로 갔나
정말 행복할꺼라면 이대로 그냥 널 보내 줘야만 하나
가까이 하긴 너무 멀어진 그대
처음 만난 때가 어제같은데
아주 내곁을 떠나 버린다니
너무 늦어버렸어 overit's over
우리 사랑이 over
모든 추억이 over
난 믿을수가 없어 over
다 끝난거니눈물이 앞을 가려 널 볼수가 없어
내맘엔 비가 내려 견딜수가 없어
tell me why you doin this to me
내가 뭘 잘못했는지uh tell me what i did
정말 영원할것 같던 우리 사랑이
끝나 버린 지금도 여전히 바라지
너만 바라보는 난 해바라기
L-O-V-E what you doin' to me?
너 없인 너무 힘들어 나날이
만약 또다른 누굴만나도 제발 난 모르게 해주겠니
my lover, is it over, 이 긴 세상을 건너고 넘어
다른곳에서 다시 태어날 그때 쯤 널 찾을께
now i know that i gotta move on
i just can't hang around thinking you'll come
it's all in time and i can hold my own
it's now a thing of da past so let it just be
Pronunciación
gayin moduru'l bachin
baro ne yonbuioton danshin
j'amke bonedon sumanu'n achim
nu'l negiotu'l yikirirago meng sej'esoton dayim
nebontshe songarak ku' bansyi
joanhan gu' miso yolde dashi bolsu obkechi
nomunado apu'n imam non algin j'anu'nyi
iogi j'olo nama nol chachanha
non gannaboa tonannaboa nal iyonnaboa
andIi still can't believe itit's over
uri sarangi over
modu'n chuogi over
nan misu'lsuga obso over
da kunnangoniiongwonj'agien nomu wanbiokheton
ishimhagin nomu dalkomj'eton
akugie soyungj'agie
sarangj'andanmal baken j'almari obsoton
uri sarang yal alyanha
iyen tshaksarangpuni namu'nge obchanha
motaj'an maldu'ri nemorisogen nomudo manha
nowa nan j'ana uri iaksogu'n odiro ganna
yomal j'engbokhalkoramion idero gu'niang nol bone shuoiaman j'ana
gakai j'agin nomu moroyin gu'de
chou'm mannan tega oyegatu'nde
ayu negiotu'l tona borindani
nomu nuyoborioso overit's over
uri sarangi over
modu'n chuogi over
nan misu'lsuga obso over
da kunnangoninunmuri apu'n gario nol bksuga obso
nemame biga nerio giondilsuga obso
tell me why you doin this to me
nega muol yalmothennu'nyiuh tell me what i did
yongmal iongwonhalgot kathon uri sarangi
kunna borin yigu'mdo ioyonhi barayi
noman barabonu'n nan j'ebaragi
L-O-V-E what you doin' to me?
no obshin nomu j'imdu'ro nanari
maniak todaru'n nugulmanado yebal nan moru'ge j'eyugenni
my lover, is it over, i gan sesangu'l gonnogo nomo
daru'ngoseso dashi teonal gu'te tshu'm nol chayu'lke
now i know that i gotta move on
i just can't hang around thinking you'll come
it's all in time and i can hold my own
it's now a thing of da past so let it just be
Traducción
sacrifiqué todo por tu
fuiste mi todo
todas las mañanas que pasamos juntos
todas las promesas que hicimos con el otro para siempre
ese anillo en nuestro cuarto dedo
no quiero incluso ver esa sonrisa brillante una vez más
me pregunto si sabes que sufro en este momento
estoy aquí solo, buscándote
creo que me dejaste, me dejaste... ya lo olvidé
y sigo sin poder creerlose acabó
nuestro amor se acabó
nuestras memorias están acabadas
no puedo creerlo (terminado)
¿se acabó todo?era demasiado bueno para ser verdad
era demasiado dulce para durar
era tan precioso... no tengo nada más que decir, pero te amo
¿sabes que nuestro amor está bien contigo?
ahora todo lo que queda es un amor perro
hay muchas cosas que quiero decir pero no puedo
¿a donde se fueron nuestras promesas?
me pregunto si debiera dejarte ir para que seas feliz
estás demasiado lejos para que estemos cerca otra vez
parece que fue ayer
no puedo creer que me hayas dejado así
es tarde ahora (se acabó)se acabó
nuestro amor se acabó
nuestras memorias están acabadas
no puedo creerlo (terminado)
¿se acabó todo?mis lágrimas me impiden verte
la lluvia sigue en mi corazón, no puedo detenerla
dime porqué me haces esto a mi
¿qué hice de malo?uh dime qué hice
nuestro amor parecía realmente ser para siempre
y después de terminado, sigo esperando
sigo buscándote como un girasol al sol
A-M-O-R ¿que me has hecho?
esto es tan difícil sin ti
si conoces a alguien más, ayúdame a olvidarte
mi amor, ¿se acabó?
paso por este mundo largo y grande
y cuando nazca otra vez en un nuevo mundo, te encontraré nuevamente
ahora se que tengo que seguir adelante
no puedo seguir pensando que volverás
el tiempo cura todo, se que puedo seguir
ahora es una cosa del pasado
créditos: jpopasia.com (hangul) + jeksworld@espacioblog.com (pronunciación y traducción al español)
Cariños
[Jek's]
No utilices esta información sin citar los créditos
No olvides comentar
Si quieres pedir una letra o una traducción pídela
Esta canción pertenece al album Once N 4 All

1TYM - Kiss Me
Lyrics
I do have something to say
포근한 그 입술로 조금 더 가까이 눈을 감고 다가와 줘(I do have something to say
포근한 그입술로 조금더 가까이 눈을 감고 다가와줘)
아무말도 하지마
내 가슴에 기대봐
귀를 기울여 봐
들뜬 사랑에 두근대는 맘을 들어봐(baby I do love your way
달콤한 그 숨결로 내꿈에 안겨와 오늘밤 꼭 지켜줄께)
하나 약속해줄게 아픈 눈물은 없게 너를 기쁘게해
그 웃음을 꼭 지켜줄께
나 그대로 인해서 숨을 들이 쉬어요
차갑게 붙어있던 가슴은 뛰어요
그댄 봄바람 새파란 저 하늘위에 하얀 솜사탕
눈부시지만 그대만을 바라보는 해바라기지만
지금 이 시간 밝게 피어나는 내 이마 양쪽 미간
당신과의 첫 만남 사랑 속에 빠진다음
왠지 자꾸 몸과 맘 진짜 사나이다운 나로 변해간 now
꽃은 맺힌걸 잡초밭 인생은 핀걸
산뜻한 기분이 내기분이 변하질 않길 언제까지Ii do have something to say
포근한 그입술로 조금 더 가까이 눈을 감고 다가와 줘)
아무말도 하지마 내가슴에 기대봐
귀를 귀울여봐 들뜬 사랑에 두근대는 맘을 들어봐(baby I do love your way
달콤한 그 숨결로 내 품에 안겨와 오늘밤 꼭 지켜줄게)
내게 약속해줄래? 아픈이별 떄문에 슬퍼하지 않게 내사랑을 지켜줘야 해누구없나 부끄러워 조금은 겁나 어색한 괜한 헛기침
참 오늘따라 저 달빛이 너무 환한걸
손 꼭잡아 자 우릴 위해 다들 조용
가까이 좀 더 다가선 그녀를 내 가슴에 가득 안고서
한참을 생각을 하고서
그렇게 우린 잠깐 입 맞췄어
that's right 우리둘 사이
예전보다 좀더 가까이
이 새콤한 사랑 그 느낌은 왠지 맛좋은 애플파이
설레임뿐 나 왜이래
니 생각뿐 나 매일해
모든게 꿈아니길 뿐만 바랄뿐(I do have something to say 포근한 그 입술로
조금 더 가까이 눈을 감고 다가와 줘)
아무걱정 하지마
니가 좋아한다면 힘든 일이라도
너를 위해서 모두 다 해주고 말꺼야baby I do love your way 달콤한 그 숨결로 내품에 안겨와 오늘 밤 꼭 지켜줄께
I do have something to say 포근한 그 입술로 조금 더 가까이 눈을 감고 다가와줘
baby I do love your way 달콤한 그 숨결로 내품에 안겨와 오늘 밤 꼭 사랑해줘
내곁에 나가와 날 안아봐 날 느껴봐
Pronunciación
I do have something to say
pogu'nhan gu' ibsulo yogu'm do gakai nunu'l gamgo dagawa shuo(I do have something to say
pogu'nhan gu' ibsulo yogu'm do gakai nunu'l gamgo dagawa shuo)
amumaldo j'ayima
ne gasu'me gideboa
wiru'l giurio boa
du'ltu'n sarange dugu'ndenu'n mamu'l duroboa(baby I do love your way
dalkomhan gu' sumgiolo ne kume angiowa onu'lbam kok chikioyulke)
j'ana iaksokheyulge apu'n nunmuru'n obke noru'l gipu'gej'e
gu' usu0mu'l kok chikioyulke
na gu'dero inheso sumu'l du'ri shuioio
chigapke butoiton gasu'mu'n tuioio
gu'den bombaram separan yo j'anu'ruie j'aian somsatang
nunbushiyiman gu'demanu'l barabonu'n j'ebaragiyiman
yigu'm i sgigan balke pionanu'n ne ima ioangtshok migan
dangshinwae chon mannam sarang soge payindau'm
wenyi yaku momwa mam yintsha sanaidaun naro bionhegan now
kochu'n mechingol yabchobar insengu'n pingol
santu'than gibuni negibuni bionhayil ankil onyekayi(I do have something to say
pogu'nhan gu' ibsulo yogu'm do gakai nunu'l gamgo dagawa shuo)
amumaldo j'ayima
ne gasu'me gideboa
wiru'l giurio boa
du'ltu'n sarange dugu'ndenu'n mamu'l duroboa(baby I do love your way
dalkomhan gu' sumgiolo ne kume angiowa onu'lbam kok chikioyulke)
nege iaksokheyule? apu'nibiol tiemune su'lpoj'ayi anke ne sarangu'l yikuoshuoia j'e
nuguomna buku'rowo yogu'mu'n gamna osekhan kwenchanhan j'okichimcham onu'ltara yo dalbichi nomu j'oanhangol
son kokchaba ya usil wij'e dadu'l yoiong
gakai yom do dagason gu'nioru'l ne gasu'me gadu'k angoso
j'anchamu'l sengagu'l j'agoso
gu'roke urin yamkan im machuoso
that's right uridul sai
ieyonboda yomdo gakai
i sekomhan sarang gu' nikimu'n wenyi machohu'n epu'lpai
soleimpun na weire
ni sengapun na meilj'e
modu'nge kumanigil punman baralpun(I do have something to say
pogu'nhan gu' ibsulo yogu'm do gakai nunu'l gamgo dagawa shuo)
amumaldo j'ayimaniga yohaj'andamion j'imdu'n irirado
noru'l wij'eso modu da j'eyugo malkoiababy I do love your way dalkomj'an gu' sumgiolo ne pume angiowa onu'l bam kok chikioyulke
I do have something to say pogu'nhan gu' obsulo yogu'm do gajai nunu'l gamgo dagawashuo
baby I do love your way dalkomhan gu' sumgiolo ne pume angiowa onu'l bal kok sarangj'eshuo
negiote nagawa nal anaboa nal nu'kioboa
Traducción
tengo algo que decir
ven y mira en mis ojos y bésame con esa claiente y suave boca(tengo algo que decir
ven y mira en mis ojos y bésame con esa caliente y suave boca)
no digas nada, trata de suponer lo que hay en mi mente
inclina tu cabeza y escucha
trata de escuchar lo que el amor en mi corazón está diciendo(Nena. amo tu forma de ser
esta noche te abrazaré y sentiré tu respiración en mi pecho)te prometeré una cosa:
te haré feliz sin que necesites de lágrimas o dolor
te haré segura siempre manteniendo esa sonrisa
haré que cuando yo esté ben tú estés bien también
no cuando un escalofrío recorre tu corazón
la briza primaveral sopla las nubes de algodón de azúcar en el cielo
quiero mostrarte que el sol solo brilla para ti
ahora en este momento mi vida tiene un nuevo amanecer
estoy enamorado de ti como la primera vez que te vi
en ese tiempo yo no sabía por qué
pero puedo explicar los verdaderos sentimientos que mi corazón siente por ti ahora
una flor floreció y sacó toda la mala hierba de mi vida
y ese sentimiento que me haces sentir nunca cambiará(tengo algo que decir
ven y mira en mis ojos y bésame con esa claiente y suave boca)
no digas nada, trata de suponer lo que hay en mi mente
inclina tu cabeza y escucha
trata de escuchar lo que el amor en mi corazón está diciendo(Nena. amo tu forma de ser
esta noche te abrazaré y sentiré tu respiración en mi pecho)
¿me prometes algo?
di que protegerás mi amor del dolor y la tristeza que viene al romperno hay nadie que no esté un poco asustado de ser inútil
esta noche la luz de luna nos muestra
que brillará así como acerquemos nuestras manos
ven y abrázame contigo mi corazón está completo
podría soportar cualquier cosa en este momento
y en el momento que nos besamos
Todo está bien, entre los dos de nosotros
mejor que cualquier cosa
este sentimiento de amor sabe mucho mejor que el pastel de manzanas
desde aquella vez me siento así
cada día pienso en ti
y deseo que todos mis sueños sean contigo(tengo algo que decir
ven y mira en mis ojos y bésame con esa caliente y suave boca)
no te preocupes por nada
cuando tú y yo nos amamos nada pasará
todo lo que hago, lo haré por tiNena yo amo así
esta noche te abrazaré y sentiré tu respiración en mi pecho
tengo algo que decir
ven y mira en mis ojos y bésame con esa caliente y suave boca
Me encanta como eres
esta noche te abrazaré y sentiré tu respiración en mi pecho
abrázame, sienteme
créditos: jpopasia.com (hangul y traducción al inglés) + jeksworld@espacioblog.com (pronunciación y traducción al español)
Cariños
[Jek's]
No utilices esta información sin citar los créditos
No olvides comentar
Si quieres pedir una letra o una traducción pídela
Esta canción pertenece al album Once N 4 all

1TYM - Everyday and Night
Lyrics
이 넓은 세상에 단 하나 뿐인
하늘이 주신 아름다운 그대 내 미래의 부인
볼때마다 숨이 멎을것 같아
마치 무슨 그림 보는것같아 하늘을 날아
when i'm feeling on ya booty i gets high
갈색 머리 향기 그 어떤 노래 보다듣기 좋은 목소리로 매일아침 깨워주오
that's my shorty (Oh)내 인생에 네가 들어오던 순간 모든 아픔들이 깨끗히 사라졌어
누가 이제 우리 앞을 막겠어 내가 지키겠어
너의 곁에서 you know?Everyday i fall in love with you
over and over, over and over baby
Everynight i wanna make love to you
over and over, over and over baby baby지친 내 영혼을 맑게 해 어두웠던 과거를 밝게 해
아직 우린 젊기에 영원한 시간속에 함께해Yeahh
바라보고 있어도 보고 싶은 주고 또 줘도 또주고 싶은,
Girl let me take you to the top of the world
이 세상 그 누구도 안부러워 난 날이면 날마다,
밤이면 밤마다 너를 위해 춤을 추는 내 맘은 람바다
내 모든걸 그 속에 던질래. 그대 맘속 깊은 푸른바다 Yeahh이 맘을 아는지 너도 나와 같은지 Baby yeah always yes
별들로 가득찬 태양보다 더 따뜻한 youUh 약한 니 맘 상처받지 않도록 두눈에 눈물 고이지 않도록
고운 두손 거칠어지지 않도록 함께 할께
언제라도 달려갈께 난 이젠 더이상 바랄께 없어 후회없도록 잘 할께
자신있게 말할께 영원히 널 사랑하며 나 살아갈께Everyday i fall in love with you
over and over, over and over baby
Everynight i wanna make love to you
over and over, over and over baby baby
Pronunciación
i nolbu'n sesange dan j'ana punin
j'anu'ri yushin aru'mdaun gu'de ne miree buin
boltemada sumi moyu'l gatha
machi musu'n gu'rim bonu'ngotkatha j'anu'ru'l nara
when i'm feeling on ya booty i gets high
galseng mori j'iangi gu' oton nore bodadu'ki yohu'n mosoriro meirachim kewoyuo
that's my shorty (Oh)ne insenge nega du'roodon sungan modu'n apu'mduri kekuthi sarachioso
nuga iye uri apu'l makeso nega yikigeso
noe giotheso you know?Everyday i fall in love with you
over and over, over and over baby
Everynight i wanna make love to you
over and over, over and over baby babyyichin ne iongj'onu0l male j'e oduwoton gwagoru'l balke j'e
ayik urin yolgie uongwonhan shigandoge j'amkej'eYeahh
barabogo isodo bogo shipu'n yugo to shuodo toyugo shipu'n
Girl let me take you to the top of the world
i sesang gu' nugudo anburowo nan narimion nalmada
bamimion bammada noru'l wij'e chumu'l chunu'n ne mamu'n rambada
ne modu'ngol gu' soge donyile gu'de mamsok kipu'n puru'nbada Yeahhi mamu'l anu'nyi nodo nawa gatu'nyi Baby yeah always yes
bioldu'lo gadu0kchan teiangboda do tatu'than youUh iakhan ni mam sangchobadchi antoroh tunune nunmul goiyi antoroh
goun duson gochiroyiyi antoroj j'amke j'amke
onyerado daliogalke nan iyen doisang baralke obso j'uj'oeobtoroh chal j'amke
yashinike malj'alke iongwonhi nol sarangj'amion na saragalkeEveryday i fall in love with you
over and over, over and over baby
Everynight i wanna make love to you
over and over, over and over baby baby
Traducción
en este mundo largo, solo hay una,
el regalo que el cielo me dio a mi,
mi bella futura esposa
todo el tiempo la veo y puedo respirar
se siente como mirando una pintura, flotando en el cielo
cuando me siento en el botin, ella me eleva
el olor de su cabello castaño
Por favor, despertarme con tu voz, es mejor que despertar con cualquier canción
esa es mi chiquita Ohel momento en que entraste en mi vida todo mi dolor salió
¿qué nos bloquea ahora? yo te protegeré, estaré a tu lado ¿lo sabes?Cada día me enamoro de ti
una y otra vez, una y otra vez nena
cada noche quiero hacerte el amor
una y otra ves, una y otra vez nena, nenaalumbras mi alma agotada
alumbras mi pasado
seguiremos jóvenes mientras estemos juntos por siempre siii
te extraño mientras te estoy mirando
te quiero darme a ti incluso cuando me estoy dando a ti
nena, deja que te lleve a la cima del mundo
Yo no tengo envidia de nadie en este mundo
día a día, noche a noche, bailaré para ti
quiero darte mi todo y ponerlo en ti
en el mar profundo de tu corazón siiiCada día me enamoro de ti
una y otra vez, una y otra vez nena
cada noche quiero hacerte el amor
una y otra ves, una y otra vez nena, nena
me pregunto si sabes como me siento
me pregunto si sientes lo que hago
nena si, siempre si
estás más caliente que el sol y las estrellas(uh~) Tu corazón no será marcado
si tus ojos quiere ser llenos de lágrimas
estaré contigo, tus dos manos, no podrás llorar
siempre correré a ti, no espero nada más
estaré bien y sin ningún remordimiento
te lo diré confidencialmente, viviré por siempre para amarteCada día me enamoro de ti
una y otra vez, una y otra vez nena
cada noche quiero hacerte el amor
una y otra ves, una y otra vez nena, nena
Créditos: jpopasia.com (hangul y traducción al inglés) + jeksworld@espacioblog.com (shared, pronunciación y traducción al español)
Cariños
[Jek's]
No utilices esta información sin citar los créditos
No olvides comentar
Si quieres pedir una letra o una traducción pídela
Esta canción pertenece al album Once N 4 all

1TYM - 울고싶어라 [ulgoshipora] [Cry]
Lyrics
오늘따라 왜 이리도 울적할까
내 슬픈마음 그 누가 알아줄까
오늘따라 왜 이리도 힘이들까
이 아픈마음 그 누가 알아줄까새벽 한시반 술에 만취한
비는 내리고 잠도 오지 않는 밤
지치고 멍든 때때로 아픈
가슴속 고스란히 간직한
기억들을 되새기려 애쓰지만
이젠 먼지쌓인 추억 뿐 나를 떠난
그리운 웃음의 흔적뿐
나오는건 기나긴 이 한숨뿐
모든게 영원할꺼라 믿었던 그땐 바보같았지만
하나둘씩 그렇게 떠나갔지 다
붙잡지 않았지만 널 잊고 싶었지만
홀로 남은 이순간 니가 그리워 나 c'mon울고 싶어라 (울고 싶어라) 울고 싶어라 이 마음 (술 뿐인데 마음)
사랑은 가고 (사랑은 가고) 친구도 가고 모두가 (no, no, no)날 상처투성이로 만들고 떠난
날 바보멍청이로 만들고 떠난
지난 여자친구 결혼한단 얘기에
태연한척하면 혼자 가슴아파했지
요즘 여자들은 남자를 원치않지
단지 많은 돈과 빠른차를 갖고 싶어만 하지
그래서 남자들은 돈을벌려하지 많이
마치 사랑을 살수 있을것만 같이
나이가 들면 들수록 하나둘씩 멀어지는 친구들
어쩌다 마주쳐도 어색해진 모습뿐
니가 변한건지 내가 나도 모르게
시간속에서 서서히 변해가는 건지울고 싶어라 (울고 싶어라) 울고 싶어라 이 마음 (술 뿐인데 마음)
사랑은 가고 (사랑은 가고) 친구도 가고 모두가 (no, no, no)떠나가면 알거야 아마 알꺼야
떠나가면 알거야 아마 알꺼야하루하룰 살아가는 나의 life sroty
왜 이리도 산다는게 힘겨운 거니
저하늘도 가끔은 나만큼 슬픈지
지금 이노래를 듣고 있는 너 어떠니
웃어야지 웃어야지 하면서 어색한 눈물이 흘러내려
그대로 웃어야지 참을 수 없이 목이 메여와
가슴이 아파와 울고 싶어라울고 싶어라 (울고 싶어라) 울고 싶어라 이 마음 (술 뿐인데 마음)
사랑은 가고 (사랑은 가고) 친구도 가고 모두가 (no, no, no)오늘따라 왜 이리도 울적할가
내 슬픈마음 그 누가 알아줄까
오늘따라 왜 이리도 힘이들까
이 아픈마음 그 누가 알아줄까
Pronunciación
onu'ltara we irido ulyokhalka
ne su'lpu'nmau'm gu' nuga arayulka
onu'ltara we irido ulyokhalka
i apu'nmau'm gu' nuga arayulkasebiok hanshiban sure manchuij'an
binu'n nerigo yamdo oyi annu'n bam
yichigo mongdu'n tetero apu'n
gasu'msok kosu'ranhi ganyikhan
gioktu'ru'l dowsegirio edsu'yiman
iyen monyidsain chuok pun naru'l tonan
gu'riun usu'me j'u'nyokpun
naonu'ngon ginagin i j'ansumpun
modu'nge iongwonj'alkora midoton gu'ten babogathatchiman
j'anadu'lshik gu'roke tonagatchi da
buychapchi anhatchiman nol itko shiphotchiman
j'olo namu'n isungan niga gu'riwo na c'monulgo shiphora (ulgo shiphora) ulgo shiphora i mau'm (sul puninde mau'm)
sarangu'n gago (sarangu'n gago) chingu gago moduga(no, no, no)nal sangchothusongiro mandu'lgo tonan
nal babomongchongiro mandu'lgo tonan
yinan ioyachingu giolj'onhandan iegie
theionhanchokhamion j'onya gasu'maphaj'etchi
ioyu'm ioyadu'ru'n namyaru'l wonchianchi
danyi manhu'n dongwa paru'ncharu'l gatko shiphoman j'ayi
gu'reso namyadu'ru'n donu'lbolioj'ayi manhi
machi sarangu'l salsu isu'lgonman gatha
naiga du'lsurok j'anadulshing moroyinu'n chingudu'l
otshoda mayuchiodo osekheyin mosu'pun
niga bionhangonyi nega nado moru'ge
shigansogeso sosoj'i bionj'eganu'n gonyiulgo shiphora (ulgo shiphora) ulgo shiphora i mau'm (sul puninde mau'm)
sarangu'n gago (sarangu'n gago) chingu gago moduga(no, no, no)tonagamion algoia ama alkoia
tonagamion algoia ama alkoiaj'aruj'arul saraganu'n nae life sroty
we irido sandanu'nge j'imgioun goni
yoj'anu'ldo gaku'mu'n namanku'm su'lphu'nyi
yigu'm inoreru'l du'tko innu'n no otoni
usoiayi usoiayi j'amionso osekhan nunmuri j'u'lonerio
gu'dero usoiayi chamu'l su obshi mogi meiowa
gasu'mi aphawa ulgo shiphoraulgo shiphora (ulgo shiphora) ulgo shiphora i mau'm (sul puninde mau'm)
sarangu'n gago (sarangu'n gago) chingu gago moduga(no, no, no)onu'ltara we irido ulyokhalka
ne su'lpu'nmau'm gu' nuga arayulka
onu'ltara we irido ulyokhalka
i apu'nmau'm gu' nuga arayulka
Traducción
¿por qué me siento tan lleno de lagrimas últimamente?
quien quiere conocer mi triste corazón
¿por qué me siento tan lleno de lagrimas últimamente?
quien quiere conocer a este enfermo corazónes la una de la mañana, la intoxicante lluvia está cayendo
es una noche sin dormir
algunas veces mi exhausto, adolorido y herido corazón
trata de recordarlo todo
pero todo esos son solo recuerdos que están más allá
ellos son solo rastros de mi sonrisa descolorida
la única cosa que sale de mi es un suspiro profundo
creo que todo fue para siempre
fui un estúpido en ese momento
uno a uno, ellos me están dejando
No aferrarse a todo, pero yo quería olvidarte
por el tiempo que queda, Vamosquiero llorar (quiero llorar) ,quiero llorar, mi corazón (este enfermo corazón)
el amor se va, los amigos se van, todo se irá.Lo que me dejaste fueron un montón de cicatrices
Lo que me dejaste fue convertirme en un idiota
después escuché que mi ex novia se iba a casar
pretendo estar en calma, pero cuando estuve solo, sufrí
Chicas por ahora no busquen chicos
ellos solo quieren mucho dinero y coches deportivos
así que chicos ustedes necesitan mucho dinero para amar
así como pasan los años estoy más lejos de mis amigos
y de vez en cuando se algo de ellos, pero cada vez es menos
no se si eres tú quien ha cambiado
o soy yo quien cambió con el tiempoquiero llorar (quiero llorar) ,quiero llorar, mi corazón (este enfermo corazón)
el amor se va, los amigos se van, todo se irá.¿por qué me siento tan lleno de lagrimas últimamente?
quien quiere conocer mi triste corazón
¿por qué me siento tan lleno de lagrimas últimamente?
quien quiere conocer a este enfermo corazón
créditos: jetlyrics.com (hangul) + jeksworld@espacioblog.com (shared, revisión hangul, revisión traducción al inglés, pronunciación y traducción al español) + lyricskeeper.es (traducción al inglés)
Cariños
[Jek's]
No utilices esta información sin citar los créditos
No olvides comentar
Si quieres pedir una letra o una traducción pídela
Esta canción pertenece al album Once N 4 all

1TYM - Without You
Lyrics
그대 향기 없이 숨을 쉴 수 조차 없는데
그대 숨결 없이 잠을 잘 수 조차 없는데
그대 눈빛 없이 앞을 볼 수 조차 없는데
아무말 없이 그저 멀리 날 떠났어그대 손길이면 다시 일어날 수 있는데
그대 한마디면 또 다시 웃을 수 있는데
그대 입맞춤에 다시 깨어날 수 있는데
떠나는 그대를 이젠 다시 볼수가 없어다른 사람이 생긴건지 내가 싫어진건지
널 돌아올거라 믿고있어 널기다리고 있어내겐 오직 너 하나뿐인데(너 하나뿐인데)
나 죽어도 너 밖에 없는데(너 밖에 없는데)
이런 날 두고 가야하는 건지
Tell me why, why baby많은 걸 바라지도 않은데(바라지 않는데)
그져 곁에만 있어주면 돼
이런 날 두고 떠나야만 하니
Tell me why, why I just can't live Without You그대와 내가 함께 걸었던 이 밤 거리들
그대가 나를 위해서 준 수많은 편지들
여전히 웃고있는 사진속 니 모습
그대가 없어 너무 초라해진 내 모습그대가 즐겨 부르던 슬픈 사랑 노래들
그대와 같이 바라보던 저 하늘 저 별들
그대가 그리 좋아하던 차가운
하염없이 내려와 이맘을 적시네
정말 이대로 끝난건지 널 잊어야 하는지
아직까지 난 여기서 널기다리고 있어내겐 오직 너 하나뿐인데(너 하나뿐인데)
나 죽어도 너 밖에 없는데(너 밖에 없는데)
이런 날 두고 가야하는 건지
Tell me why, why baby많은 걸 바라지도 않은데(바라지 않는데)
그져 곁에만 있어주면 돼
이런 날 두고 떠나야만 하니
Tell me why, why I just can't live Without You잠시 내마음속엔 한숨만이
채워지지 않을 빈자리만이
갑자기 왜 떠나간거니
내 생각은 가끔이나 하니
널 미워하진 않아 사랑하기에
모든게 불투명해진 내 미래
꼭 돌아올거라는 기대
바보같다는걸 알지만 내마음은 그래
애타는 나의 진심이
저하늘 새하얀 구름이 되어
네게 전할수만 있다면 영원토록 널 기다리리
그 기다림이 너무 힘들어
아무리 날 지치게 해도
널 향한 끝없는 내 사랑
다음세상까지 영원하리내겐 오직 너 하나뿐인데(내게 너 하나뿐인데)
나 죽어도 너 밖에 없는데(너 밖에 없는데)
이런 날 두고 가야하는 건지
Tell me why, why baby많은 걸 바라지도 않은데(바란적 없는데)
그져 곁에만 있어주면 돼
이런 날 두고 떠나야만 하니
Tell me why, why I just can't live Without You
Pronunciación
gu'de j'iangi obso sumu'l shuil su yocha omnu'nde
gu'de sumgiol obshi yamu'l yal su yocha omnu'nde
gu'de nunbid obshi apu'l bol su uocha omnu'nde
amumal obshi gu'yo moli nal tonasogu'de songirimion dashi ironal su innu'nde
gu'de j'anmadimion to dashi usu'l su innu'nde
gu'de immatchume dashi keonal su innu'nde
tonanu'n gu'deru'l iyen dashi bolsuga obsodaru'n sarami senggingonyi nega shirhoyingonyi
nol doraulgora mitkoiso nolgudarigo isonegen oying no j'anapuninde (no j'anapuninde)
na yugodo no bake omnu'nde (no bake omnu'nde)
iron nal dugo gaiaj'anu'n gonyi
Tell me why, why babymnhu'n gol barayido anu'nde (barayi annu'nde)
gu'yio giotheman isoyumion doe
iron nal dugo tnaiaman j'ani
Tell me why, why I just can't live Without Yougu'dewa nega j'amke goroton i bam goridu'l
gu'dega naru'l wij'eso yun sumanhu'n phionyidu'l
ioyonhi utkoinnu'n sayinsong ni mosu'b
gu'dega obso nomu choraj'eyin ne mosu'bgu'dega yu'lgio buru'don su'lphu'n sarang noredu'l
gu'dewa gathi barabodon yo j'anu'l yo bioldu'l
gu'dega gu'ri yohaj'adon chagaun
j'aiomobshi neriowa imamu'l yokshine
yongmal idero ku'nnangonyi nol iyoia j'anu'nyi
ayikkayi nan iogiso nolgidarigo isonegen oying no j'anapuninde (no j'anapuninde)
na yugodo no bake omnu'nde (no bake omnu'nde)
iron nal dugo gaiaj'anu'n gonyi
Tell me why, why babymnhu'n gol barayido anu'nde (barayi annu'nde)
gu'yio giotheman isoyumion doe
iron nal dugo tnaiaman j'ani
Tell me why, why I just can't live Without Youyamshi nemau'msogen j'ansummani
chewoyiyi anhu'n binyarimani
gapchigi we tonagangoni
ne senggagu'n gaku'mina j'ani
nol miwoj'ayin anha sarangj'agie
modu'nge bulthumiongj'eyin ne mire
kok toriulgoranu'n gide
babogatanu'ngol alyiman nemau'mu'n gu're
ethanu'n noe yinshimi
yoj'anu'l sej'aian guru'mi doeo
nege yonhalsuman itamion iongwontoroh nol gidariri
gu' gidarimi nomu j'imdu'ro
amuri nal yichige j'edo
nol j'iangj'an ku'thomnu'n ne sarang
dau'msesangkayi iongwonhirinegen oying no j'anapuninde (no j'anapuninde)
na yugodo no bake omnu'nde (no bake omnu'nde)
iron nal dugo gaiaj'anu'n gonyi
Tell me why, why babymnhu'n gol barayido anu'nde (barayi annu'nde)
gu'yio giotheman isoyumion doe
iron nal dugo tnaiaman j'ani
Tell me why, why I just can't live Without You
Traducción
sin tu fragancia no puedo seguir
sin tu respiración no puedo dormir
sin tus bellos ojos no puedo mirar en frente de los míos
sin una palabra te fuiste lejos de misi vuelves a mi mano, empezaremos todo de nuevo
si dices una simple palabra de que llorarás de nuevo
si me besas puedo despertar otra vez
pero si me dejas no quiero que sea posible verte otra vezodio pensar en ti con otro hombre
estoy esperando, creyendo que volverás a misigues siendo la única para mi (la única para mi)
me voy a morir sin ti (morir sin ti)
no quiero dejarte ir
dime por qué, por qué nenaNo tienes que renunciar a mucho (renunciar a mucho)
si solo estás a mi lado
no quiero que me dejes
dime por qué, porque no puedo vivir sin titú y yo estaremos juntos esta noche
en todas las letras que te me has escrito
tu rostro sonriente en las fotos
me parece tan triste sin tiesas de amor tristes que escuchaba yo las cantaba
esas estrellas en el cielo que nos vieron juntos
no quieres volver a este corazón mío?
si esto realmente terminó debo olvidarme de ti
pero seguiré esperando por ti aquísigues siendo la única para mi (la única para mi)
me voy a morir sin ti (morir sin ti)
no quiero dejarte ir
dime por qué, por qué nena
No tienes que renunciar a mucho (renunciar a mucho)
si solo estás a mi lado
no quiero que me dejes
dime por qué, porque no puedo vivir sin ti
en mi corazón escucho tu respiración por un latido
este sentimiento de vacío del lugar que dejaste
porque te fuiste tan de repente?
algunas veces siento mis pensamientos
no te odio, más bien te amo
mi futuro está atado al tuyo
estoy seguro de que volverás
se que soy un tonto por sentirme así, pero así está mi corazón
soy sincero en lo que siento
nubes blancas cubren el cielo
si tan solo pudiera decirte que seguiré esperando
la espera es tan difícil
pero no importa lo cansado que sea
mi amor por ti no terminará jamás
por siempre, hasta el siguiente mundosigues siendo la única para mi (la única para mi)
me voy a morir sin ti (morir sin ti)
no quiero dejarte ir
dime por qué, por qué nena
No tienes que renunciar a mucho (renunciar a mucho)
si solo estás a mi lado
no quiero que me dejes
dime por qué, porque no puedo vivir sin ti
créditos: jeksworld@espacioblog.com (shared, hangul, pronunciación y traducción al español)
Cariños
[Jek's]
No utilices esta información sin citar los créditos
No olvides comentar
Si quieres pedir una letra o una traducción pídela